Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

mustra, muštra -y -tier ž. zastar. al. expr. vzor, vzorka: vziať si m-u z niečoho

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mustra, muštra ‑y ‑tier ž.

mustra, muštra -ry -tier ž., muster [-t-] -tra L -tri pl. N -tre m.

mustra -ry -tier ž. hovor., muštra -ry -tier ž. hovor. zastaráv., muster [-t-] -tra L -tri pl. N -tre m. hovor. zastaráv. ⟨nem. ‹ tal.⟩ ▶ čo slúži ako pomôcka na napodobňovanie, predloha, vzor, šablóna: štandardná mustra prípravy na zápas; osvedčená príbehová mustra grotesky; vystrihnúť z tvrdého papiera približnú mustru a preniesť na plech; robiť niečo podľa rovnakej mustry; pridržiavať sa jednej mustry; použiť niečo ako muštru; dostali sme podklady, akýsi muster, ako spracovať návrhy; život je život a muštra je muštra [L. Ballek]; Furmanské baraky sú na jednu muštru ako paneláky. [L. Ťažký]mustrička -ky -čiek ž. zdrob.: Starký vzal zo stola mustričku, nakreslenú umele na papieri. [A. Lacková-Zora]

mustra, muštra -y ž., muster -tra m. ‹n < t› hovor. vzor, vzorka: vziať si z niečoho m-u

mustra p. vzor 2, 4


muštra p. vzor 2, 4


vzor 1. kto je hoden al. čo je hodno nasledovania; kto al. čo predstavuje vlastnosti (obyč. kladné) celej skupiny: vzor dokonalého pracovníka; vzor otcapríklad: bol príkladom obetavostipredobrazobraz (ideálny vzor): je predobrazom ženy; budova je obrazom súčasnej architektúryideál (dokonalá podoba vyhovujúca predstavám): stelesňoval ideál altruistutyp: pravý typ umelcakniž.: prototyptypus: je prototypom dobrého futbalistuzastar. vzorec (Vajanský)

2. čo je určené, obyč. ako pomôcka na napodobňovanie: vzor na vyšívaniepredloha: kresliť podľa predlohyšablóna (vzor na zhotovenie al. kontrolu rovnakých predmetov): maliarska šablóna, vyrábať podľa šablónyukážka (čo slúži ako vzor): ukážka kvalityzastar. al. expr.: mustramuštra: používať niečo ako mustru, muštru

3. celkový vzhľad, tvar istého výrobku: vystavovať nové vzory áutmodeltyp: najnovšie modely šiat; zlepšený typ chaty

4. ozdobný obrazec na tkaninách, skle a pod. • vzorka: koberec s pestrým vzorom; háčkovať zložitú vzorkudezén (vzor na tkanine a pod.): zimný dezén na pneumatikezastar. al. expr.: mustramuštra: orientálna mustra, muštrazastar. vzorec

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mustra, -y, 6. p. -e, 2. p. mn. č. -tier ž. i muster, -tra, 6. p. -tri, mn. č. -tre . hovor. zastar. vzor, vzorka, príklad: vziať si mustru (muster) z niečoho, z niekoho


muštra, -y ž. hovor. zastar.

1. cvičenie, vychovávanie, muštrovanie: Túto muštru pes nemohol vydržať. (Kuk.)

vziať niekoho na m-u cvičiť, drezírovať;

2. vzor, vzorka, mustra: zoberte niekoľko muštier (Kuk.)

muster i mušter m., mustra i muštra ž.
1. zastar. model, vzor, forma: Krpec sa virezau̯ podľa mustri (Záv. Poruba LM); Bola som si zéď muštru na firhangi od Žofi (Dol. Lehota DK); Dora má mnoho musťier na štrikuvaňie (Návojovce TOP); To nám poslali na muštru, abi zmo si vibrali (Roštár ROŽ); Zmeňela so_mustru na móderné šiťie (Čičmany ŽIL); Máme tu šelijaké muštri, ale táto sa mi najvádz lúbí (Lapáš NIT); Každi šuster ma svuj muster, podľa ňeho šije čižmi (Žatkovce SAB)
L. šati na mustru (Myjava) - ušité podľa miery, modelu
F. žáden mustr to nemá (Brodské SKA) - nemá to pekný vzhľad; svojoho hlopa trime v muštru (Spiš. Štvrtok LVO) - je naňho prísna
2. ozdobný obrazec, vzorka (vyšívaná, vyrezávaná, maľovaná): Ženi višívali mustri na háboch (Zázrivá DK); Nekce chodzakú muštru na stenu (Revúca); Vipísala jéj mustru na rukávce ze samíh dzírek višívat (Červeník HLO); mustri (Bošáca TRČ, St. Turá NMV); muštra (Zvol. Slatina ZVO)
3. malé množstvo materiálu na ukážku: Doňiesou̯ son na muštru z nážho muštu, abi si ho odgráduvau̯ (Pukanec LVI); mustierka i mustrička ž. zdrob. expr. k l, 2: Čil sa už ňerobia mustrički s plechu, ale z bakelitu (Návojovce TOP); mustrički na cukrové (Radošovce SKA); musterka (Rajec ŽIL); mustričkový príd. k 1
L. mustričkové cukrové (Návojovce TOP) - vykrajované formičkami


muštra p. muster

must(e)r-; mustra p. mušter-


mušter [mušt(e)r, must(e)r] m, muštra [muš-, mus-] ž nem
1. vzor, vzorka, ukážka, príklad: co mi na mustr poslala (L. JÁN 1683); idea: mušter (FO 1737); forma: twarnost, spusob, krasa, mustr (ASl 1740); žebi gjm negaku mustru swe poniženosti ukázal (VP 1764); hrnčar kus hliny na rozlicne fformy a musstri robil (MK 18. st);
x. pren wudce gest mustr a priklad, kterjm wssecko wogakuw utwrzowana bjwa (PT 1796)
2. voj cvičenie, prehliadka ozbrojencov a zbraní: kdy se musstra wikonawala, dalo se bubenykom pywa (ŽILINA 1610); recensio publica: obecny musstra, wybjrani lidu (KS 1763); compania do sl. Turczanskeg stolicze na musstru yssla (P. ĽUPČA 1777)
L. sadnúť na m-u zúčastniť sa cvičenia: instans pak odpowedel, že od swich penezy žadnemu panu nebude služity, a že hlawny jspan nema do toho nicz a že slowutny wydyek dobre nagde, yako na musstru sadne jnstans (BELÁ 1664)
3. útok: s pomocy Pane a woganskym musstrem na switanj wzata gest Raba (RUŽOMBEROK 1598); když takowú pewnost dobywaly, w gedneg musstre wsseckich nežly osem tisjc padlo (KCS 18. st); -ovský príd k 1: kteryzto (pavúk) muztrowske ale wssak cyganske muzkam sity sprawuge (BV 1652)


muštra p. mušter

Muštra Muštra
mustra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) mustra
G (bez) mustry
D (k) mustre
A (vidím) mustru
L (o) mustre
I (s) mustrou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) mustry
G (bez) mustier
D (k) mustrám
A (vidím) mustry
L (o) mustrách
I (s) mustrami

muštra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) muštra
G (bez) muštry
D (k) muštre
A (vidím) muštru
L (o) muštre
I (s) muštrou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) muštry
G (bez) muštier
D (k) muštrám
A (vidím) muštry
L (o) muštrách
I (s) muštrami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu