Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sssj scs

multikultúra -y -túr ž. súbor kultúr viacerých etnických spoločenstiev žijúcich na spoločnom území;

multikultúrny príd.: m-e USA;

multikultúrne prísl.

multikultúrny [-t-] -na -ne 2. st. -nejší príd.

multikultúrny [-t-] -na -ne 2. st. -nejší príd. i sociol. ▶ tvorený, utvorený viacerými rôznorodými kultúrami; založený na existencii viacerých rôznorodých kultúr; predstavujúci kultúru viacerých etnických spoločenstiev žijúcich na jednom území: tolerantná a multikultúrna krajina, spoločnosť; multikultúrne rodiny; multikultúrne zloženie obyvateľstva; m. festival Dni Európy; multikultúrna výchova; poznávať multikultúrne rozdiely; Európa sa stáva čoraz multikultúrnejšou; K elementárnym pravidlám života v multikultúrnom priestore patrí tolerancia, schopnosť žiť vedľa seba, rešpektovať inú kultúru, neprekážať jej rozvoju. [AC 1999]; Londýn je najmultikultúrnejšie prostredie, aké poznám. [Týž 2005]

multikultúra -y ž. ‹l› kultúra vzniknutá prepojením kultúr rozličných etník, spoločenstvo rozličných tradícií a náboženského vyznania;

multikultúrny príd. m-e veľkomesto;

multikultúrne prísl.;

multikultúrnosť -ti ž.

medzinárodnom a multikultúrnom prostredí un environnement international et multiculturel
multikultúrny tím, a najmä une équipe multiculturelle, et notamment posséder
nadobudnuté v multikultúrnom prostredí acquise dans un environnement multiculturel
veľké tímy v multikultúrnom grandes équipes dans un environnement multiculturel
viacjazyčné a multikultúrne vzdelávanie un enseignement multilingue et multiculturel
v komplexnom multikultúrnom prostredí dans un environnement multiculturel complexe
v multikultúrnom a viacjazyčnom prostredí dans un environnement multiculturel et multilingue
vyžadované v multikultúrnom prostredí requises dans un environnement multiculturel
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu