Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

moč -u m. výlučok obličiek;

močový príd.: m. mechúr, m-é kamene

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
moč ‑u m.; močový

moč moču m. anat. ▶ priehľadná odpadová tekutina svetložltej až jantárovej farby, vylučovaná obličkami človeka a cicavcov: tmavý, svetlý m.; prvý ranný m.; udržať, zadržiavať m.; vyšetriť vzorku moču; odobrať pacientovi m.; zistiť prítomnosť bielkoviny, krvi v moči

/380295±2485 2.05: substantíva m. neživ. N+A sg. 43459→42008
+545
−522
kľúč/6063 počítač/4340 meč/3193 plač/2594→2521
+73
−248
koč/1760→2061
+0
−42
č/1558→1783
+0
−31
koláč/1705 kolotoč/991 gauč/956 bič/913 ranč/665→734
+0
−11
vinič/706 terč/694 moč/653 č/585 (245/14111)

-oč/8669±93 32.69: substantíva m. neživ. N+A sg. 3832→4045
+24
−50
k/1760→2061
+0
−42
kolot/991 m/653 vrk/261 červot/43 rozt/16 črvot/10 klok/76→8
+14
−5
(2/2)

moč tekutina vylučovaná obličkami • expr.: cikaninapišaninavulg.: šťancešťankyšťandyštiak

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

moč, -u m. tekutina vylučovaná obličkami;

močový príd.: m. mechúr, m. ústroj; m-á rúra; lek. m-é kamene, kamienky; chem. kyselina m-á

moč m. výlučok obličiek: Vilej ten moč s kíbla, nech to tu nesmrdzí! (Vištuk MOD); Ja trimala moč cali dzeň (Buglovce LVO)
F. pivo ťeplé jako moč (Lapáš NIT) - veľmi teplé; poliévka jako moč (Bošáca TRČ) - veľmi slaná

moč m tekutina vylučovaná obličkami: polny rutka wyhany močem pripalenu krwnost (MT 17. st); mocy druhe (fazule) gest kapkany moče y rezak odgimaty (HL 17. st); dysuria: rezanka, rezánj moče (WU 1750); znaky pri teto nemocy znamenagj se, gakožto čerwenj moč a ffantazirowánj (HT 1760); urina: moč (PD 18. st); -ný, -ový príd: ureter: močny žjla močovod; matella: močny nadobečka (KS 1763) nočník; (maternica) má dwě ssiroké strany, z njchžto gedna zpředu naproti močowému měchýři, druhá zzadu naproti zadnjmu střewu gest obrácená (ZK 1778)

Moč Moč Moč_K1 Moč
moč
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) moč
G (bez) moču
D (k) moču
A (vidím) moč
L (o) moči
I (s) močom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) moče
G (bez) močov
D (k) močom
A (vidím) moče
L (o) močoch
I (s) močmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

a moču domácich zvierat et d'urines d'animaux domestiques
keďže moč a výkaly car l'urine et les fèces
krvi alebo moču zamerané de sang ou d'urine
moč a výkaly padajú urine ou de fèces
v moči a chloroform dans l'urine et chloroforme
vždy potrebné, keďže moč toujours nécessaires car l'urine
zníženie pH v moči réduction du pH urinaire
zvierací trus, moč a hnoj fèces, urine et fumier
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu