Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

milosťpani -ej ž. hovor. úctivé oslovenie al. pomenovanie vydatej ženy, milostivá pani; aj iron. žena s povýšeneckým správaním;

milosťpanička -y -čiek ž. hypok.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
milosťpani ‑ej ž.; milosťpanička ‑y ‑čiek ž.

milosťpani G D a L -nej A -niu I -ňou pl. N -nie G -ní D -niam L -niach I -niami ž.

milosťpani G, D a L -nej A -niu I -ňou pl. N -nie G -ní D -niam L -niach ž. 1. hovor. ▶ (v minulosti) žena vyššieho spoločenského postavenia; žena prijímajúca niekoho do zamestnania, zamestnávateľka (často v oslovení), milostivá pani: slúžiť u milosťpanej; kúpeľ je pripravený, m.; čo si oblečiete dnes večer, m.? Zavolaj milosťpaniu, Mara! [S. Rakús]; Milosťpani naozaj hovorili, že som šikovná a že ma vezmú za kuchárku. [K. Lazarová]
2. hovor. zastaráv. ▶ úctivé oslovenie al. pomenovanie vydatej ženy, milostivá pani, pani: m., sem si sadnite; zajtra príďte aj s milosťpaňou; Ide panička so psom na prechádzku, on ju zastaví: milosťpani, vykúpem vám toho punťa. [Ľ. Jurík]; Dobre, pani... Hovorí sa milosťpani, pán čatník. A milosťpaniam sa bozká ruka. [L. Ťažký]; Nech sa páči ďalej, milosťpanie, už sa neviem dočkať, aby som vás mohol obslúžiť. [L. Ballek]
3. hovor. iron.osoba ženského pohlavia vôbec, často s povýšeneckým správaním: pozrime sa, aká je z nej m.; milosťpanej sa zažiadala sloboda; nosí sa ako m. je pyšná, namyslená; byť materi za čo vďačná, veď jej odchovala synáčika, zatiaľ čo milosťpani vysedávala s priateľkami po kaviarňach. [A. Baláž]; Zbieram papiere pri kontajneri, čo uráči rozsypať hociktorá milosťpani. [P. Sabolová]
milosťpanička -ky -čiek ž. zdrob. expr., často iron.: rozmary milosťpaničky; Robí si nádeje, že zarobí zopár korún, no tie milosťpaničky si nosia balíky a kufre samy. [Ľ. Zelienka]

-ani/436461±56 7.73: substantíva (nesklonné) ž. 42998→43013
+9
−7
pani/42698 milosťpani/300 Lani/0→15
+9
−7

-ani/436461±56: substantíva (zmiešané) ž. N sg. 1877 pani/1830 milosťpani/47

-i/14021679±12186 5.77: substantíva (nesklonné) ž. 46462→46828
+131
−143
pani/42698 Sheeni/659 Mississippi/572 Lili/451 Vicki/325 milosťpani/300 cunami/269 Lei/0→248
+45
−65
krimi/204→206
+3
−2
babi/206
+6
−8
Kimi/105→181
+39
−35
tatami/174 Nicki/155 (12/384)

-i/14021679±12186: substantíva (zmiešané) ž. N sg. 1877 pani/1830 milosťpani/47

-ni/691687±858 5.85: substantíva (nesklonné) ž. 43657→43672
+9
−7
pani/42698 Sheeni/659 milosťpani/300 Lani/0→15
+9
−7

-ni/691687±858: substantíva (zmiešané) ž. N sg. 1877 pani/1830 milosťpani/47

milosťpani p. pani 1, 2


pani 1. dospelá osoba ženského pohlavia • žena: vydatá pani, žena, pekná pani, ženadáma (žena s vyberanými spôsobmi): ukloniť sa pred dámoulady [vysl. lejdy] (v anglickom prostredí) • doňaseňora (v španielskom prostredí) • signora [vysl. siň-] (v talianskom prostredí) • madam (obyč. v oslovení) • iron. milosťpaniobyč. pejor. panička

p. aj žena 1

2. žena poskytujúca zamestnanie • zamestnávateľka: prísna pani, zamestnávateľkazastaráv. al. pejor. chlebodarkyňahovor. milosťpani: milosťpani nariadila umyť oblokyexpr. veliteľka (Škultéty)

3. žena, ktorá niečo vlastní • vlastníčkamajiteľka: byt zmenil paniu, vlastníčku, majiteľku

4. p. manželka 5. p. šľachtičná

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

milosťpani, -nej, mn. č. -nie ž. v buržoáznej spoločnosti úctivé oslovenie vydatej ženy v panských rodinách, používané u nás dodnes v niektorých meštiackych rodinách; milostivá pani (dnes často pejor.);

milosťpanička, -y, -čiek ž. hypok. (často iron.)

milosťpani ž. zastar. úctivé oslovenie vydatej ženy v panských rodinách; milostivá pani: Prínden domo a milostpani pri šporheli stála (Ružindol TRN); Ked ja sluhovala, ta som mojej paňej, co ona židufka bula, mušela miloscpaňi hutoric (Terňa SAB)
F. nosí sa ani milospani (Likavka RUŽ) - je namyslená, pyšná; milostpanička ž. zdrob. expr.: Bo napoledne došli milostpanička a povidajú... (Mokrý Háj SKA)

milosťpani
ženský rod, jednotné číslo, zmiešaná paradigma
N (jedna) milosťpani
G (bez) milosťpanej
D (k) milosťpanej
A (vidím) milosťpaniu
L (o) milosťpanej
I (s) milosťpaňou
ženský rod, množné číslo, zmiešaná paradigma
N (dve) milosťpanie
G (bez) milosťpaní
D (k) milosťpaniam
A (vidím) milosťpanie
L (o) milosťpaniach
I (s) milosťpaniami
ženský rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N (jedna) milosťpani
G (bez) milosťpani
D (k) milosťpani
A (vidím) milosťpani
L (o) milosťpani
I (s) milosťpani
ženský rod, množné číslo, neúplná paradigma
N (dve) milosťpani
G (bez) milosťpani
D (k) milosťpani
A (vidím) milosťpani
L (o) milosťpani
I (s) milosťpani

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu