Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj hssj subst

meliorácia -ie ž. poľnohosp. zlepšovanie výnosnosti pôdy;

melioračný príd.: m-é práce

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
meliorácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; melioračný

meliorácia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

meliorácia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.lat.⟩ pôdohosp. ▶ zlepšovanie kvality pôdy a prírodných podmienok poľnohospodárskych kultúr najmä zavlažovaním, odvodňovaním a reguláciou tokov s cieľom zvýšiť ich úžitkovosť: poľnohospodárska, lesotechnická m.; m. zamokrených lúk, pasienkov, podhorských oblastí; m. pôdy trpiacej vysychaním, eróziou; hospodárska m. zvyšovanie úrodnosti pôdy agrotechnickými zásahmi; uplatňovať melioráciu vápnením kyslých pôd a kyprením ťažkých pôd; robiť melioráciu lesov, rybníkov

meliorácia -ie ž. ‹l› odb. opatrenie slúžiace na zlepšenie nepriaznivých prírodných (vodných) podmienok v poľnohospodárstve, najmä odvodňovanie, v lesníctve: vodohospodárska m.; technická m.;

melioračný príd.: m-é práce, zariadenie, m-á stanica

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

meliorácia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. pôdohosp. zlepšovanie kvality pôdy a pôdohspodýrskych objektov na zvýšenie ich úžitkovosti: lesná m., m. pôdy, rybníkov;

melioračný príd.: m-é stroje, m-é práce, m. fond

meliorácia ž lat
1. zlepšovanie, upravovanie: užitečne nektere staweny wjstawil aneb ginsse po trebne wecy konal a uwiedol, gakekolwek melio ratie preukazal (OBSOLOVCE 1780)
2. zlepšovanie kvality pôdy na zvýšenie jej úrodnosti: powiny budeme (robiť) wsetky melioratie a poprawky roly (NOROVCE 1767)

meliorácia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) meliorácia
G (bez) meliorácie
D (k) meliorácii
A (vidím) melioráciu
L (o) meliorácii
I (s) melioráciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) meliorácie
G (bez) meliorácií
D (k) melioráciám
A (vidím) meliorácie
L (o) melioráciách
I (s) melioráciami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu