Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj

medzinárodný príd.

1. kt. je, uplatňuje sa medzi národmi, štátmi, internacionálny: m-é vzťahy, m-á situácia; v m-om rozsahu

2. na kt. sa zúčastňuje viacero národov; spoločný viacerým národom, štátom, internacionálny: m. kongres, turnaj; m. rýchlik;

medzinárodne prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
medzinárodný; medzinárodne prísl.

medzinárodne prísl.

medzinárodne prísl. ▶ z medzinárodného, internacionálneho hľadiska; vo viacerých krajinách, štátoch; syn. internacionálne: m. známy hudobník; m. uznávaný vedec, historik; m. hľadaný zločinec; m. ocenená kniha; získať m. uznávaný certifikát v oblasti komunikačných technológií

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

medzinárodný príd. týkajúci sa vzájomných vzťahov medzi viacerými národmi, štátmi; internacionálny: m. obchod, m-á politika, m-á solidarita pracujúcich; m-é právo, m-é robotnícke hnutie; m. jazyk používaný ako prostriedok medzinárodného styku; fyz. m. meter všeobecne uznávaný za jednotku dĺžkovej miery;

medzinárodne prísl.;

medzinárodnosť, -ti ž.

Zvukové nahrávky niektorých slov

medzinárodne: →speex →vorbis
ktoré nie medzinárodne qui ne sont pas internationalement
medzinárodne uznané právne záruky garanties juridiques internationalement reconnues
medzinárodne uznaných noriem a špecifikácií normes et spécifications internationalement reconnues
medzinárodne uznávané demokratické normy les normes démocratiques internationalement reconnues
medzinárodne uznávaných a akceptovaných internationalement reconnues et acceptées
musí použiť medzinárodne uznávaná doit être reconnue internationalement
rámci medzinárodne uznaných hraníc sein de frontières internationalement reconnues
účinný a medzinárodne uznávaný efficace et internationalement reconnu
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu