Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

medzera -y -dzier ž.

1. voľný priestor medzi niečím, škára, štrbina: m. medzi zubami;

pren. časová m.

2. hovor. čo niekde chýba, nedostatok (význ. 3): mať m-y vo vedomostiach;

medzierka -y -rok ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
medzera ‑y ‑dzier ž.; medzierka ‑y ‑rok ž.

medzera -ry medzier ž.

medzera -ry medzier ž. 1. ▶ úzky, voľný priestor medzi niečím, škára, štrbina: malá m.; prešiel medzerou medzi domami; skryl sa do medzery medzi sedačkou a oknom; v medzerách medzi múrom a chodníkom rastie burina; Stála tam drevená tribúna, medzi latkami boli široké medzery. [D. Mitana]ekon. medzera hrubého domáceho produktu rozdiel medzi skutočným hrubým domácim produktom a potenciálnym produktom, ktorý by ekonomika mohla vyprodukovať pri plnom využití existujúcich zdrojov
2. ▶ prázdne, nevyplnené miesto medzi niečím, voľný úsek medzi dvoma bodmi, odstup: medzi autami v kolóne vznikajú zbytočne veľké medzery; riadky bez medzier; m. medzi pretekármi sa zmenšuje; dodržiavať medzery medzi slovami; v knihe sú jednoriadkové a dvojriadkové medzery
3. hovor. ▶ väčší nedostatok v niečom; prázdny priestor; narušenie plynulosti; syn. diera, trhlina: mať medzery vo vedomostiach, v poznaní vlastnej histórie; mužstvo má medzery v obrane; medzi trojicou športovcov je veľká výkonnostná m.; využiť bezpečnostné medzery v počítačových systémoch; využívať legislatívne medzery na daňové úniky; vyplniť citeľnú medzeru vo vydávaní učebníc; Na vysokých školách chýbajú mladí učitelia, tam je generačná medzera. [HN 2004]
4.časový úsek medzi dvoma obdobiami, medziobdobie, prestávka: vydáva knihy s veľkými medzerami; medzeru medzi koncertmi chce spevák vyplniť skladaním nových piesní; Zábava má skrátiť prázdny čas, ktorý je medzerou v cykle práce a spánku. [LT 1998]
medzierka -ky -rok ž. zdrob. i expr.: m. medzi prednými zubami; úzke medzierky medzi hrobmi; advokáti dokážu využiť každú medzierku v zákonoch

-era/169643±840 4.19: substantíva ž. N sg. 34372→34306
+449
−448
viera/8138→7836
+170
−261
miera/6177 Viera/3272→3574
+261
−170
dôvera/2126 kamera/2045 večera/1881→1878
+3
−7
diera/1502 opera/1325 nedôvera/921 nádhera/701 výmera/678 chudera/619 medzera/583 (37/4341)

interval časový al. miestny úsek medzi dvoma javmi, bodmi • medzera: vlaky chodia v hodinových intervaloch, medzeráchprestávkapauza (časový úsek): prestávka v divadlevzdialenosť (miestny úsek): vzdialenosť medzi autami sa skracovalafáza: fázy výrobného procesu


medzera 1. voľný priestor medzi dvoma predmetmi • škáraštrbina: medzera, škára, štrbina medzi tehlamitech. vôľa

2. hovor. myslené prázdne miesto v duchovnej oblasti • hovor.: oknodiera: medzera, okno, diera v pamäti; mať medzery, diery vo vedomostiach

3. p. odstup 1


odstup 1. voľný časový al. fyzikálny priestor • vzdialenosť: časový odstup, časová vzdialenosťmedzera: medzera medzi pretekármi sa zmenšiladištanciahovor. dištanc: udržiavať dištanciu, dištanc od zástupu

2. p. odmeranosť


škára malý, obyč. pozdĺžny otvor • štrbina: škára v dlážke, skalná štrbinamedzera: medzera medzi zubamiprasklinapuklinatrhlina (malý otvor vzniknutý roztrhnutím, prasknutím): prasklina, puklina, trhlina v stenezastaráv. špárahovor. zastar. fuga: dvere majú fugyzastar. štrba (Hviezdoslav)dierkadiera (väčšia škára): prejsť dierou v plote


trhlina voľný priestor vzniknutý roztrhnutím, rozdvojením niečoho: zemské trhlinyprasklinapuklina: praskliny, pukliny na domemedzera: medzera medzi zubmiškára: škáry v okneštrbina: štrbina v dlážkezastar. štrba (Hviezdoslav)rozsadlina: smrek vyrastá z rozsadlinyprielom: prielom v múrezlom: skalné zlomykniž. ruptúra: ruptúra vo vývine

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

medzera, -y, -dzier ž.

1. úzky voľný priestor, prázdne, nevyplnené miesto medzi dvoma predmetmi, škára, štrbina: medzi tehlami, medzi hlasivkami; anat. kĺbová m.; tech. zubová m. (na píle); les. lesná m. pás, kde sú stromy vyrúbané; pren. m-y v obyvateľstve úbytok, straty; pren. časová m. prestávka v niečom;

2. nedostatok: mať m-y vo vedomostiach, mať m-y v odborných kádroch; pren. vyplniť citeľnú m-u v niečom hodiť sa, byť vhodný;

medzierka, -y, -rok ž. zdrob. k 1

medzera ž. (mezera)
1. prázdne, nevyplnené miesto medzi dvoma predmetmi, škára, štrbina: Lebo to sa nahávalo hňeť taká medzera, tan si uš ťahau̯ takí drúk (Kľak NB); Máš medzeri medzi zubami (Kameňany REV); Ta_me medzera, treba hu zaplňiťi! (Bánovce n. Bebr.); medzera (Lukáčovce HLO)
2. zried. úzky priestor medzi dvoma domami: medzera (Bošáca TRČ)


mezera p. medzera

medzera [meze-] ž voľný, prázdny priestor medzi niečím, škára, štrbina: Turcy giž mezery we zdj včinili (SH 1786); trames: mezera (PD 18. st); medzierka [me(d)zier-, me(d)zír-] dem: mezyrky a pekarsku pec mas postawiti od stieny sweho suseda (ŽK 1473); rabbom, ktery mezyerku wiczudily, dwa chleby; (fakľu) sem do medzierkj strcil (KRUPINA 1684; 1742);
x. pren gessťe negsme premoženi, mame gessťe mezyrku, kteruž se wywineme (FP 1744) možnosť; -očka dem expr: wisse studnye na mogem placzy plot sem uplyetol, takowu studnyu skrze statku k memu placzu prihradiwsse a wodu gemu (Jánošovi Šarockému) z takowey studne braty nezabranugicze y pruochod anebo mezgerocžku gistu pre neho zanechagicze, takowy plot giss po dwakrat mne podotyal a skazil (TURIEC 1699)

medzera
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) medzera
G (bez) medzery
D (k) medzere
A (vidím) medzeru
L (o) medzere
I (s) medzerou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) medzery
G (bez) medzier
D (k) medzerám
A (vidím) medzery
L (o) medzerách
I (s) medzerami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a medzier v acquis et les lacunes de l'acquis
bez medzier medzi slovami sans espaces entre les mots
medzerám v tejto oblasti failles dans ce domaine
medzery v právnom rámci lacunes dans le cadre juridique
medzier v ich ochrane lacunes dans leur protection
meškanie a tieto medzery retards et ces lacunes
narazil som na medzeru je rencontre une lacune
stanovuje pre každú medzeru déterminée pour chaque discontinuité
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu