Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj subst

mapa -y máp ž.

1. zmenšený obraz zemského povrchu al. iných priestorov: m. sveta, plastická, letecká m., politická, nárečová m.;

pren. hovor. m. na stene fľak

2. obal (na listiny ap.): m. so spismi;

mapový príd.;

mapka -y -piek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mapa ‑y máp ž.; mapový; mapka ‑y ‑piek ž.

mapka -ky mapiek ž. zdrob.

mapa mapy máp ž.lat.⟩ 1. i geod., kartogr. ▶ zmenšený a zjednodušený obraz Zeme, kozmu, kozmických telies a ich častí: m. sveta, Afriky, krajín strednej Európy, Slovenska; plastická, reliéfna m.; nástenná, skladacia, digitálna m.; topografická m. prehľadným spôsobom podrobnejšie zachytávajúca zvláštnosti zemského povrchu; námorná m. používaná v námornej plavbe na navigačné účely, znázorňujúca najmä navigačné objekty (vraky, bóje a pod.), tvar pobrežia, udávajúca hĺbku vody a pod.; hviezdna m. zobrazujúca vesmírne (kozmické) telesá, ich rozmiestnenie, klasifikáciu a ďalšie charakteristiky; synoptická m. zachytávajúca pomocou medzinárodne dohodnutých čísiel a znakov výsledky pozorovaní zo siete meteorologických staníc v stanovenom pozorovacom čase, komplexná mapa počasia; cestná, turistická, orientačná m.; katastrálna m. polohopisná mapa veľkej mierky zobrazujúca všetky nehnuteľnosti a katastrálne územia evidované v katastri nehnuteľností; špeciálna m. určená na špeciálny cieľ, napr. vojenská mapa v mierke 1 : 75 000; historická m. a) vyhotovená v minulosti b) vyhotovená v súčasnosti, ktorej hlavnou témou je historická situácia al. udalosť (napr. mapa Veľkej Moravy v školskom atlase); slepá m. so zakreslením rozličných geografických objektov, ale bez uvedenia ich názvov al. bez akéhokoľvek zakreslenia, do ktorej sa geografické objekty dopĺňajú, určená na precvičenie; mierka mapy pomer neskreslenej vzdialenosti na mape ku skutočnej vzdialenosti; kresba mapy; naučiť sa čítať mapu; orientovať sa podľa mapy; hľadať niečo na mape; určiť svoju polohu na mape
2. odb. ▶ zmenšené grafické znázornenie určitého súboru javov a činností pripomínajúce zemepisnú mapu: porastová m. obsahujúca vekovú štruktúru lesných porastov podľa jednotných mapových značiek a grafické zobrazenie hraníc kategórií lesa; mykologická m. Záhoria; nárečová m. Slovenska; politická m. zachytávajúca dynamicky sa meniacu štruktúru politického rozdelenia sveta, hranice štátov platné v danom čase; mapy povodňového ohrozenia zobrazujúce rozsah záplav, ktoré by spôsobili povodne; mapy povodňového rizika obsahujúce údaje o možných nepriaznivých dôsledkoch záplav, údaje o odhadovanom počte povodňou ohrozených obyvateľov a hospodárskych činností; ohodnocovať pozemky podľa cenových máp; biol., genet. chromozómová m. schematické znázornenie poradia a relatívnej vzdialenosti génov na chromozóme, genetická mapa; psych. kognitívna m. mentálny obraz okolitého sveta zahŕňajúci podstatné znaky, súvislosti a asociácie s predchádzajúcimi, skôr získanými skúsenosťami
3. hovor. ▶ znečistená plocha znehodnocujúca čistý podklad, obyč. od tekutín, pripomínajúca svojím nepravidelným tvarom mapu, škvrna, fľak: nepekné, zažltnuté mapy od potu na tričku; mapy od presakujúcej vody zo zatekajúcej strechy; na stene sa objavila vlhká m.
4.pevný obal s priehradkami na uloženie a prezentáciu dokumentov, listín: m. na dokumenty; m. s obalmi; konferenčná m. s blokom; založiť spisy do mapy
fraz. biele miesta na mape a) objekty, situácie, udalosti, o ktorých chýbajú nejaké informácie b) nepreskúmané oblasti; publ. zmiznúť z mapy [Európy, sveta] a) byť zničený b) prestať jestvovať, zaniknúť
mapka -ky mapiek ž. zdrob.: prehľadná m. okolia; predpovedná m. počasia; Farebnými fixkami kreslil mapky dôležitých vojenských bitiek. [J. Špaček]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mapa, -y, máp ž.

1. zjednodušený a zmenšený rovinný al. plastický obraz zemského povrchu, prípadne oblohy: nástenná, atlasová m.; plastická m.; m. hôr a riek; železničná m.; geogr. špeciálna m., generálna m., katastrálna m. zakreslenie pozemkov a parciel určitého chotára; lingv. nárečová m. so zakreslenými nárečovými javmi; kresliť m-y, vedieť čítať m-u;

2. hovor. niečo mape podobné, obyč. fľaky (z rozliatych tekutín, od potu a pod.): m-y na stene šmuhy na maľovke;

3. obal na listiny, kresby, podložka na písanie: písacia m.;

mapový príd.: m-é značky používané pri kreslení máp;

mapka, -y, -piek ž. zdrob. k 1

mapka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) mapka
G (bez) mapky
D (k) mapke
A (vidím) mapku
L (o) mapke
I (s) mapkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) mapky
G (bez) mapiek
D (k) mapkám
A (vidím) mapky
L (o) mapkách
I (s) mapkami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu