Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sssj sss ssj ssn hssj

makať nedok. subšt. (intenzívne) robiť, drhnúť: m-li sme do večera

makať -ká -kajú -kaj! -kal -kajúc -kajúci -kanie nedok.

makať -ká -kajú -kaj! -kal -kajúc -kajúci -kanie nedok. hovor. expr. 1. (ako; ø) ▶ usilovne vykonávať istú (fyzickú) činnosť, bez oddychu, ťažko a namáhavo pracovať: m. na doraz, do úmoru; m. v továrni pri páse; museli tvrdo m.; tam sa maká naplno; makali od rána do večera; Dočerta, nie som robot, aby som ustavične makal! [P. Andruška]
2.intenzívne cvičiť, tvrdo trénovať na dosiahnutie lepšej formy al. dobrých športových výsledkov: m. v posilňovni, na sústredení, tréningu; v lete budem na sebe m.; jeho zverenci naplno makajú na povinnej zostave; musí poctivo makať, aby si udržal reprezentačný dres; Drieme, makáme, silíme sa, a tá ľahkosť, pasia, nadšenie sa vytratili. [Sme 1997]

makať p. robiť 1, drieť sa 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

makať, -á, -ajú nedok. hovor. expr. (čo, za čím i bezpredm.) ohmatávať, dotýkať sa; siahať po niečom, niekam: Obzerá ruku, maká, hladí — skutočne mozole. (Kuk.) Vo vozni... stĺp. Makáme ho opatrne, a to ľad. (Taj.) Začal makať po stole za sklenicou. (Tim.) Makajúc sadne si na slamu. (Ráz.);

opak. makávať, -a, -ajú;

dok. omakať

makať nedok.
1. ohmatávať, dotýkať sa: Nemosíš ždi tú kočku makat! (Val. Belá PDZ)
2. expr. namáhavo robiť; drhnúť: Tan teda mosev makat! (Chrabrany TOP); Pri murároch treba makať! (Lapáš NIT)

makať ndk čo hmatať, ohmatávať, dotýkať sa niečoho: rani rukama nemakám (CC 1655); chory prizywa lekáre, ktery maká puls žily (OP 1685); kun to misto neda makaty (RG 18. st); -ávať frekv: palpitare saepius solere: makáwati (PD 18. st)


makať sa ndk tackať sa: titubo: makam se, popikavam sze (ML 1779)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu