Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

maštaľ -e ž. stajňa: družstevná m., vyčistiť m.; expr. je tam ako v m-i špinavo;

maštaľný príd.: m. hnoj;

maštaľka -y -liek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
maštaľ ‑e ‑í ž.; maštaľný; maštaľka ‑y ‑liek ž.

maštaľ -le -lí ž.

maštaľ -le -lí ž. ⟨nem.⟩ ▶ priestranná miestnosť al. budova, obyč. delená na priehradky, v ktorej sú ustajnené hospodárske zvieratá, predovšetkým hovädzí dobytok a kone: m. pre kravy; veľkokapacitné družstevné maštale; voľné alebo boxové ustajnenie koní v maštali; rekonštrukcia maštalí; zabezpečiť vetranie v maštaliach na chov ošípaných; kydať, vyhadzovať hnoj z maštale; vyháňať statok z maštale; Pod strechami maštalí sú zavesené jarmá. [L. Ťažký]cirk. betlehemská maštaľ miesto, kde sa narodil Ježišfraz. expr. je tam ako v maštali špina a neporiadokmaštaľka -ky -liek ž. zdrob. i expr.: Šiel do šopky, nabral sena a odniesol do maštaľky. [V. Šikula]

-aľ/162527±2751: substantíva ž. A sg. 191 mašt/107 di/84

-aľ/162527±2751: substantíva ž. N sg. 141 mašt/124 di/17

/386868±4378 30.48: substantíva ž. A sg. 13960→13961
+8
−7
posteľ/5438→5440
+3
−2
myseľ/4183 pištoľ/2000 soľ/1432→1437
+1
−3
čepeľ/321 oceľ/298 maštaľ/107 diaľ/84 byľ/26 kúdeľ/25 Jaroslavľ/14 osuheľ/10 dvojposteľ/8 (2/8)

/386868±4378 29.47: substantíva ž. N sg. 10037→10026
+68
−88
myseľ/3235 soľ/2893→3050
+17
−35
posteľ/1691→1698
+2
−3
pištoľ/786 oceľ/485 čepeľ/443 maštaľ/124 Jaroslavľ/46 byľ/41 osuheľ/31 zlatobyľ/23
+0
−1
diaľ/17 kúdeľ/15 (4/32)

maštaľ p. stajňa


stajňa miestnosť al. budova pre hospodárske zvieratá • maštaľ: zahnať kone do stajne, vyčistiť maštaľzastar. staj (Vajanský)nár. štál (Šoltésová)teľatník (maštaľ pre teľce) • ošipáreň (stavba pre ošípané) • kravínkraviareň (stavba pre kravy) • koniareň (stajňa pre kone)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

maštaľ, -le ž. stavisko pre rožný statok a kone, stajňa: drevená, murovaná m.; konská, kravská m.; družstevné, karanténne, letné m-e; hovor. pejor. je tam ako v m-i o špine al. neporiadku; hovor. vychovať kravu na m-i bez pasenia; pren. pejor. smrdí m-ou o neokrôchanom človekovi

Augiášova m. (Vaj.) p. bežnejšie Augiášov chliev; hovor. posledná kravička z m-e o niečom, čoho sa človek zrieka ako posledného;

maštaľný príd.: m. chov dobytka v maštaliach; m. hnoj z maštalí; m-á lampa vhodná pre maštale; m-é choroby vznikajúce u zvierat dlhým pobytom v nezdravej maštali;

maštaľka, -y, -liek ž. zdrob. expr.

maštaľ i maštala ž. strsl, zsl stavisko pre rožný statok a kone: Konča maštale bou̯ salaš pre ouce (Čelovce MK); Na chrpťe ďecko a do maštaľe porobiť, do poľä porobiť (Žaškov DK); Uš ked aj maštale horeli, práda, lichvu vivádzali (Kostolné MYJ); Pre kravi aj koňe bola maštal (Bošáca TRČ); maštala (Bohunice TRN, Rišňovce HLO, Podhájska VRB);
L. konská maštaľ (Kaľamenová MAR) - maštaľ pre kone; krávska maštal (St. Turá NMV) - pre kravy; na maštali chovat (Ardanovce HLO) - nepásť dobytok na paši, chovať ho iba v maštali
F. ňeskoro je maštal zamikat, keť sú voli preč (Bošáca TRČ) - dodatočné opatrenia sú už zbytočné; maštaľný príd.: Druhom kúťe bolo oprieto maštalnuo ohrablo (Čelovce MK); maštalňí vidli (Skalica); maštaľňí válou (Tlmače LVI); maštalná ohláfka (Myjava); maštalné dvere (Lapáš NIT); maštalní hnoj (Hor. Orešany TRN); maštaľka ž. zdrob. expr.: Maľi zme taku maštaľku, ďe ouce boľi (Brezovica TRS); Krátko pred vojnu zme si postavili takí menší domek - izbu, kuchinu, komoru a maštalku (Bzince p. Jav. NMV)

maštaľ, maštaľa, maštaľňa ž stavisko al. miestnosť pre rožný statok, kone, bravy, ovce ap.: stawany humna, kuolny a masstaly (MOŠOVCE 1563); w obecznich masstalach dwe klisny y hribga (SKALICA 1687); husy zawrel gazda do masstalj (KRUPINA 1694); masstalne y stodoly postawene boly (SPIŠ 1700); reparoval predmenovany Martinus Vozar dom s maštalou (BOCA 1713 CM); mastal na kone, mastal pre krawy (PODHRADIE 1717); stressniky na masstalu (JELŠAVA 1722)
F. pozde mastal zavírati, když pes kone již potratí (SiN 1678) čo sa stalo, nemožno už napraviť; už je pozde, milý drozde; -ný, -ský príd: ffunduz od uhla masstalnyeho na sliwku (LIPTOV 1622); Florentia predala jak svetničné, tak maštalské (veci) (BR 1785); -ka dem: masstalka se pristawila (ORAVA 1618); masstalki pre swini (MOŠOVCE 1733); (Mária) opowrženu a chatrnu masstalku za prjbytek sy wiwolila (DC 1797)

maštaľ
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) maštaľ
G (bez) maštale
D (k) maštali
A (vidím) maštaľ
L (o) maštali
I (s) maštaľou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) maštale
G (bez) maštalí
D (k) maštaliam
A (vidím) maštale
L (o) maštaliach
I (s) maštaľami
polia, plieni naše maštale champs, dépeuple nos étables
som dobytok v maštali j'étais bétail dans l'étable

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu