Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj subst

mätež -e ž. kniž. zmätok, chaos: m. jazykov;

mätežný príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný

mätež -že ž.

mätež -že ž. kniž.nedostatok al. narušenie poriadku, organizovanosti; niečo neusporiadané, nejasné, zmätok, chaos, neporiadok: m. pojmov, myšlienok; m. protichodných pocitov; Vyzeral som mamu s otcom, v tej mäteži hláv ich nebolo vidno. [A. Lauček]; Ako som sa orientoval v tej mäteži hlasov, slov, ironických poznámok a útržkovitých názorov. [J. Puškáš]

-ež/203785±688 6.68: substantíva ž. N sg. 4967 mlád/3764 krád/778 lúp/282 mät/69 svätokrád/48 stár/15 (3/11)

-ež/203785±688 5.97: substantíva ž. A sg. 9091 mlád/7849 krád/845 lúp/315 svätokrád/43 mät/32 (3/7)

mätenica, mätenina, mätež p. zmätok 2


zmätok 1. strata duševného pokoja: prísť do zmätku; nevedel sa zbaviť zmätkunepokojnepokojnosť (stav duševného napätia): pociťovať nepokoj, nepokojnosťneistota (nedostatok istoty): medzi ľuďmi sa ho zmocňuje neistotazmäteniezmätenosť: ovládlo ma zmätenietréma (pocit neistoty pred verejným vystúpením): mať trémuexpr. mítor (Hviezdoslav)

2. (veľké) narušenie normálneho chodu života: v dome vládol zmätokchaos: spôsobiť chaos v dopravezmätenosť: zmätenosť pomerovzhon: odísť vo veľkom zhonepoplach (náhly zmätok): vyvolať poplachrozruch: spôsobiť rozruchneporiadok (chaotický stav): neporiadky v zásobovanínesúlad: nesúlad v manželstvedezorganizácia (nedostatok organizácie): povojnová dezorganizáciadezorientáciadezorientovanosť (strata orientácie): myšlienková dezorientácia, dezorientovanosťanarchia: anarchia vo výrobepanika (zmätok spôsobený masovým zdesením): ľudí sa zmocnila panikaexpr. kucapaca: nastala kucapacaexpr. trma-vrma: pred bránkou vznikla trma-vrmaexpr. haravara: strhla sa haravaraexpr.: balamutagalamutamotanicamotaninamotaniskomrvenica: motanica ľudí, motanina problémovexpr.: hurhajhuriavk: robiť hurhajexpr. blázinec (prostredie plné zmätku): doma je hotový blázinechovor. expr. babylon: veľkomestský babylonhovor. expr. džungľahovor. expr. virvar: virvar na ulicihovor. expr. rodeohovor. expr. cirkus: v tom cirkuse sa nedá pracovaťexpr. bengálhovor. expr.: meľamela: v krčme bola včera meľa, melahovor. pejor. galimatiáš: mať v hlave galimatiášhovor. expr. mišmaškniž.: mätežmätenicamätenina: mätež jazykovkniž. zmäť: zmäť dojmov (Chrobák)kniž. zastaráv. surma: v tej surme si obliekol košeľu naopakzastar. surmia (Vajanský)zastar. surmita (Zúbek)kniž. konfúzia: myšlienková konfúziazastar. zmuta (Vajanský)kniž. mumraj (Zúbek)zastaráv. zmätenie (Vajanský)hrub. bordel: vo svojich veciach má vždy bordelsubšt. herberg: má doma herbergsubšt. paseka: bola tam hotová pasekasubšt. magľajz

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mätež, -e ž. zmätok, mätenica, spleť, chaos: Bola svedkom všetkých tých mäteží, čo sa tu robili. (Fig.);

mätežný príd. vyvolávajúci zmätok, chaotický: z pochýb mätežných (Hviezd.); mätežný šuchor stromov (Fel.)

mätež
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) mätež
G (bez) mäteže
D (k) mäteži
A (vidím) mätež
L (o) mäteži
I (s) mätežou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) mäteže
G (bez) mäteží
D (k) mätežiam
A (vidím) mäteže
L (o) mätežiach
I (s) mätežami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu