Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

mäsiar -a m. odborník zaoberajúci sa spracúvaním a predajom mäsa; majiteľ výrobne al. predajne mäsa;

mäsiarsky príd. i prísl.;

mäsiarstvo -a -tiev s.

1. iba jedn. mäsiarsky odbor; živnosť mäsiara

2. predajňa mäsa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mäsiar ‑a m.; mäsiarka ‑y ‑rok ž.; mäsiarsky príd. i prísl.; mäsiarstvo ‑a ‑tiev s.

mäsiar -ra pl. N -ri m.

mäsiar -ra pl. N -ri m. 1.kto spracúva, upravuje, porciuje a predáva mäso a mäsové výrobky; majiteľ výrobne al. predajne mäsa: m. vykosťovač, m. údenár; vyučiť sa za mäsiara; zabehni k mäsiarovi kúpiť klobásu; skúsení miestni mäsiari pripravili zabíjačkové špeciality; Dala si navážiť dve kilá vnútorností pre psy a zdĺhavo sa s mäsiarom jednala o cene. [J. Šimulčíková]
2. hovor. pejor.lekár, ktorý robí lekárske zákroky hrubo, necitlivo: v nemocnici sa dostal do rúk takému mäsiarovi
3. expr.krutý človek, ktorý nepozná zľutovanie a má na svedomí hromadné zabíjanie ľudí: vojenský diktátor, pre svoju krutosť prezývaný m.; Vojaci nie sú samaritáni. Vojaci sú mäsiari. [L. Ťažký]; pren. hráč zbytočne fauloval, teraz ho budú považovať za mäsiara
parem. aký mäsiar, taká jatka, aká cena, taká šatka za kvalitu sa platí; dobrý mäsiar má aj dobrú jatku
mäsiarik -ka pl. N -kovia m. zdrob. často iron.: Vo veľkom on nikdy neobchodoval, bol iba taký malý dedinský mäsiarik. [L. Ballek]; mäsiarka1 -ky -rok ž. k 1: vyučila sa za mäsiarku; matka chcela mať z dcéry mäsiarku

-ar/88490±276 2.41: substantíva m. živ. N sg. 27322→27330
+23
−26
Mečiar/6045 maliar/3267 stredopoliar/1284 Omar/1051→1059
+0
−3
Oscar/1011 Gašpar/979 Caesar/846 sviniar/830 Maďar/829 hrnčiar/716 mäsiar/653 Oskar/621 Zachar/562 (155/8628)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mäsiar, -a m. remeselník zaoberajúci sa zabíjaním dobytka, výsekom mäsa a spracovávaním mäsových výrobkov;

pren. hovor. pejor. o lekárovi, ktorý rád reže, operuje al. trhá zuby;

mäsiarka1, -y, -rok ž. hovor.

1. manželka mäsiara;

2. vedúca predajne mäsa;

mäsiarsky príd. i prísl.: m. nôž, m-a sekerka; m-e remeslo; m. majster, tovariš; m. cech (za feudalizmu);

mäsiarstvo, -a, -tiev str.

1. bez mn. č. živnosť mäsiara; predaj mäsa;

2. predajňa mäsa

mäsiar m. (mesier, mešarc) odborník, ktorý zabíja dobytok a predáva mäso; predavač mäsa: Mäsiar keť kceu̯ mäsa mať, museu̯ statok kúpiť a zabiť (Lipt. Hrádok LM); Ná masár kerí bov, ten robil prezburšt, pravda, šunki virezal, slaninki virezal, šecko teda (Hrnčiarovce n. Par. TRN); Poslenné prasacko dal mesárovi, abi sa dužobi strásel (Trenč. Závada TRČ); Ťenké hurki na klobási masári šlamujú, ale mi len umijeme (V. Maňa VRB); Chlapec śe mu uči za mešarca (V. Šariš PRE)
L. konskí masár (Stupava BRA) - ktorý predáva konské mäso
F. takí si skrvavení ani mesa̋r (Rochovce ROŽ) - veľmi; masár keť ňeviščeká, ňeviseká (Bošáca TRČ) - musí sa jednať pri obstarávaní mäsa; mäsiarsky príd. masárskí tovariš (Záh. Bystrica BRA); mesérski pes (Dol. Lehota DK); mäsärski vos (Veličná DK); mešarski topor (Smižany SNV); mäsiarska pílka (Lipt. Mikuláš); mäsärska ocielka (Veličná DK); mäsiarski nuoš (Lipt. Hrádok LM)


mäsiarsky p. mäsiar


mesier p. mäsiar


mešarc p. mäsiar

mäsiar [mä-, me-, ma-; -iar, -ár, -(i)er] m remeselník zaoberajúci sa zabíjaním dobytka, výsekom mäsa a spracúvaním mäsových výrobkov: rychtarstwy muže masare sobe držety (BUDATÍN 1478); owcze predaju masarom (KORYČANY 1560); Wassy Oppatrnosty tagno neny, ze sem byl zalobu vczynyl na massiere strany dluhu (BLATNICA 1587); meserowj slobodno bylo swug dobytek zabigat (ŠŠ 1610); mesziarom, kdy commendantu tella prywiedly, vini mediae 1 d 14 (KRUPINA 1684); popa: obetny massár, massárny kňez (KS 1763) kňaz zabíjajúci zvieracie obete; masgar kupil par wolou ((BYTČA) 1779); za masára sa vydává vlčisko zubatý (PV 18. st)
P. atpn Martin Massar, Martin Masarz (ŽK 1459); Petrus Masar (v Trhovišti 1471); Andreas Mezerowycz (v H. Hámroch 1523); -ov príd privl: bydlo mesgarowe (PONIKY 1796); -sky, -ny príd: wssickny, zebrawsse se do domu czechmistra masarskeho, narownali gsu tak, aby bylo to pominuto Martynowy Dlabaczowy (ŽILINA 1558); Benedik Markusch kupil stuol mesersky nebosskeho Demetra Mesiare od geho diewky Dorny (JELŠAVA 1595); som sa wyucžyl remeslu maszarskemu (TRENČÍN 1613); dom lezy koncza yatek masarskiih (ŽILINA 1710); popa: massárny kňez (KS 1763); -ka ž žena mäsiara: daly zme kapitanky Palogtaskeg, ktera bola na hospode u masiarky Judky, na maso howazie d 60 (KRUPINA 1706); -in príd privl: prawda ge, ze sem masgarkin mentgek ukradol (PONIKY 1796); -stvo [-o, -í] s mäsiarske remeslo: laniatio: massárstwj (AP 1769); gisty Bardiowčan masarstwo se učil (Kur 1784-90); -íček dem expr: eg, massar, massar, massaričku, zagals sy ti mne galovičku, galovičku (KC 1791)

mäsiar
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) mäsiar
G (bez) mäsiara
D (k) mäsiarovi
A (vidím) mäsiara
L (o) mäsiarovi
I (s) mäsiarom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) mäsiari
G (bez) mäsiarov
D (k) mäsiarom
A (vidím) mäsiarov
L (o) mäsiaroch
I (s) mäsiarmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko MÄSIAR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 547×, celkový počet lokalít: 149, najčastejšie výskyty v lokalitách:
LEVICE, okr. LEVICE – 28×;
ZÁZRIVÁ STRED (obec ZÁZRIVÁ), okr. DOLNÝ KUBÍN – 22×;
DOLINA (obec ZÁZRIVÁ), okr. DOLNÝ KUBÍN – 20×;
OPATOVÁ (obec NOVÁ DEDINA), okr. LEVICE – 20×;
RUŽOMBEROK, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 19×;
DOLNÝ KUBÍN, okr. DOLNÝ KUBÍN – 17×;
RÁZTOČNO, okr. PRIEVIDZA – 12×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 11×;
HAVRANIA (obec ZÁZRIVÁ), okr. DOLNÝ KUBÍN – 10×;
PRIEVIDZA III-NECPALY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 10×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu