Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

mäkký mäkší príd.

1. poddávajúci sa tlaku, poddajný, op. tvrdý: m-á kožušina, tráva, perina, m-é ovocie; m. ako blato i fraz. expr. nerozhodný, poddajný; m. ako kus chleba dobrý; v rozlič. odb.: anat. m-é podnebie jeho zadná časť; lek. m. vred; les. m-é drevo; vodohosp. m-á voda; ekon. m-á norma; let. m-é pristátie

2. pôsobiaci na zmysly dojmom jemnosti, lahodnosti, príjemnosti, op. tvrdý: m. hlas, tón, m. pohyb, krok, m. pohľad, m-á výslovnosť; lingv. m-é spoluhlásky artikulované na prednom podnebí (napr. ť, ď); m-é → drogy

3. citlivý, súcitný, prístupný, op. tvrdý: m. človek, m-á povaha, mať m-é srdce

je z m-ho cesta je príliš poddajný;

na mäkko → namäkko;

do mäkka → domäkka;

mäkko prísl. i vetná prísl.: m. vystlať, m. pozrieť; bolo mu m. okolo srdca;

mäkkosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
mäkký; mäkko prísl.; mäkkosť ‑i ž.
namäkko, na mäkko prísl.

mäkko 2. st. mäkšie prísl.


namäkko, pís. i na mäkko prísl.

mäkko 2. st. mäkšie prísl. 1. ▶ na mäkký spôsob, plynulo a bez prudkých nárazov, jemne, pružne; op. tvrdo: lietadlo m. pristálo; dopadol m. na obe nohy; jablká m. cupotali do trávy; auto m. zabrzdilo; m., ale chlapsky prijal podávanú ruku; druhý raz už zoskočil mäkšie; Dvere mäkko dosadli do zárubne. [S. Lavrík]; Električka sa rúti po koľajniciach a vozeň sa mäkko pohojdáva. [J. Kot]
2.ľahko sa poddávajúc tlaku; nepociťujúc odpor pri tlaku, jemne na dotyk; op. tvrdo, tuho: m. ustlaná posteľ; m. čalúnené opierky; chodník je m. vystlaný ihličím; nohy sa mu m. zabárajú do piesku; Ako zajačica vytŕhaš si aj vlastnú srsť, aby deti mali mäkko pod hlavou. [J. Zambor]; Mal širokú, dobrosrdečnú tvár a aj celý bol, pod montérkami, mäkko zaguľatený; taký maco. [P. Vilikovský]; V posteli sa mu ležalo dobre, mäkko. [J. Balco]
3. ▶ vzbudzujúc dojem jemnosti, príjemne, lahodne na pohľad, na počutie, jemne: m. splývajúca látka; vlasy jej m. padali na plecia; tráva sa m. vlnila vo vetre; tmavozelená farba pôsobí m.; nádherne m. tvorené tóny hladkali sluch; Na opustené lavičky pred hotelom mäkko padá ľahký biely sneh. [M. Zelinka]; Mesačné svetlo mäkko dopadá na dlážku. [D. Kováč]
4. ▶ podliehajúc citom, dojmom a prejavujúc vľúdnosť, milotu, nehu, láskavo, mierne, nežne; pôsobiac tak; op. tvrdo: m. niečo povedať; jeho hlas znel m.; m. sa usmial, pozrel; upokojujúco a m. hladkal dieťa po čele; Jeho slová dotýkali sa jej srdca tak mäkko, nežne, láskali ho a vzbudili v ňom vrúcny radostný cit. [K. Lászlová]; Zdalo sa mi, že ostatných [sestrička] volá dnu [do ordinácie] akosi mäkšie, prívetivejšie. [NB 2007]
5.bez dôrazu, bez razantnosti, nedôrazne; op. tvrdo, dôrazne: m. formulovaný záver; konal m.; hráči sa dopúšťali chýb a hrali príliš m.; proti rozvášnenému davu možno postupovať tvrdšie i mäkšie
6. lingv. ▶ artikulujúc hlásky na mäkkom podnebí; op. tvrdo: vyslovovať, vysloviť m. slabiky de, te, ne, le; vyznačil mäkčeňom všetko, čo sa malo čítať m.; u nich sa rozpráva veľmi m.
7. iba vo vetnom základe ▶ vyjadruje stav pôdy po daždi: bude sa dobre kopať, lebo je m.; Dosť často pršiavalo a v záhrade bolo veru mäkko. [J. Beňo]
do mäkkadomäkka; na mäkkonamäkko


namäkko, pís. i na mäkko prísl. ▶ do stavu mäkkosti; syn. domäkka, do mäkka; op. natvrdo: uvariť cestoviny celkom na mäkkokuch. vajce namäkko vajce varené krátko, približne 3 minúty, s tekutým žĺtkom a tuhým, ale nie celkom pevným bielkom; tech. spájkovanie namäkko pri nižšej teplote (230 až 240 °C) ◘ fraz. expr. byť [celkom/úplne] namäkko byť veľmi dojatý, pohnutý, citovo hlboko zasiahnutý

mäkko 1. na mäkký spôsob (op. tvrdo) • namäkko, pís. i na mäkko (op. natvrdo) • domäkka, pís. i do mäkka: mäkko, namäkko vystlané hniezdo; namäkko, domäkka uvariť mäsoexpr.: mäkučkomäkunkomäkulinkomäkuškonamäkučkonamäkunkonamäkulinkonamäkuškodomäkučkadomäkunkadomäkulinkadomäkuška, pís. i na mäkučko, do mäkučka atď.: mäkučko, namäkunko, domäkuška udusená zelenina

2. pôsobiac na zmysly dojmom mäkkosti, jemnosti, lahodnosti a pod. (op. tvrdo) • hebkojemnepoddajne: po vypláknutí v avivážnom prostriedku bielizeň pôsobí mäkko, hebko; mäkko, jemne sa dotkla chlapcovej ruky; telo sa poddajne odovzdáva spánkupríjemnelahodne: je mu príjemne, lahodne na dušiexpr.: mäkučkomäkunkomäkulinkomäkuškohebučkohebunkojemnučkojemnunkojemnulinkojemnuško

3. podliehajúc citom, dojmom (op. tvrdo) • láskavonežne: mäkko, láskavo sa pozrela na dieťa; nežne ho pohladila po vlasochprívetivovľúdne: prívetivo, vľúdne sa usmial na dievčaústupčivopovoľne: nemôžeš k nemu pristupovať tak ústupčivo, povoľne

porov. aj mäkký 3


príjemne lahodiac zmyslom, vzbudzujúc príjemný pocit, sympatie; svedčiac o tom • milopeknepôvabne: správa ho príjemne, milo prekvapila; vlasy jej pekne, pôvabne voňalilahodnehrejivomäkkozried.: lahodivoladne: je mi lahodne, hrejivo, mäkko na dušisympaticky: jeho hlas pôsobí príjemne, sympatickydobrehovor.: fajnfajnepríma: je tu dobre, fajn, fajne, prímahovor. expr. hej: je mi hejútulne (v súvislosti s bývaním): izbička pôsobí útulne

porov. aj príjemný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

mäkký, 2. st. mäkší príd.

1. ľahko sa poddávajúci tlaku, poddajný, hebký (op. tvrdý, tuhý): m. chlieb, sneh, koberec, trávnik, m-á perina, posteľ; m-é cesto, maslo; m-é cukríky želé a dezerty; ovoc. m-é ovocie bez kôstok (jahody, maliny); m-é mäso dobre uvarené, upečené; anat. m-é podnebie zadná časť ústnej klenby; lek. m-é časti tela; m-á stolica; m. vred druh pohlavnej choroby; stav. m-á cesta (op. dláždená); m. betón s väčším množstvom vody; min. m-é nerasty rezné, do ktorých možno rýpať inými, tvrdými; hut. m-á liatina, oceľ; m-é olovo; les. m-é drevo z jedle, smreka, lipy; tech. m-á voda s malým (al. nepatrným) obsahom nerastov; pren. m-á norma vypočítaná podľa neúmerne vysokej spotreby práce; pren. m. človek poddajný al. citlivý; mať m-é srdce o dobrom, súcitnom človeku; hovor. žart. to je taký m. posúch o človeku, ktorý ľahko podlieha vplyvu iných; hovor. človek z m-ého dreva slabý, citlivý, citovo založený;

2. vzbudzujúci dojem mäkkosti; jemný, nežný, lahodný; príjemný: m. hlas, krok, m. pohľad m-é záhyby šiat; m. lesk; m-é náručie; fon. m-é samohlásky skupina predných samohlások (napr. v slovenčine ä, e, i, í); m-é spoluhlásky tvorené zdvihnutím strednej časti jazyka k podnebiu; lingv.: m. jer jedna z dvoch redukovaných samohlások v praslovančine; m. znak znak mäkkosti v ruštine; m. vzor pre skloňovanie podst. al. príd. mien zakončených v kmeni na mäkkú spoluhlásku;

na mäkko: uvariť vajce na m.

zbijem ho na mäkko (Kuk.) veľmi;

mäkko prísl.: m. vystlať hniezdo; m. niečo povedať, m. pozrieť mierne, nežne; hovor. je mu m. okolo srdca je roznežnený; m. padnúť pružne;

mäkkosť, -ti ž.

mäkko p. mäkký


mäkký príd.
1. csl ľahko sa poddávajúci tlaku, poddajný, hebký: Akí ťi je makí ťen buobik, aňi žuď ho ňetreba (Pukanec LVI); Akuosik je meku̯o to siro (Dol. Lehota DK); Tam sú také makké machorini - taká traslavá póda (Dobrá Voda PIE); Taka śe mekčejša skurka zrobila (Buglovce LVO)
L. maká krava (Bošáca TRČ) - ktorá sa ľahko dojí; makí kón (Blatné MOD) - pokojný, ľahko ovládateľný; maká hniloba (Brestovec MYJ) - choroba stromov; maké víno (Vinosady MOD) - lahodné, ktoré sa dobre pije; makká múka (Dvorníky HLO) - hladká pšeničná múka; meká voda (Návojovce TOP) - s malým obsahom nerastov; maká cesta (Suchá n. Par. TRN) - poľná cesta; mechki hrozno (Trnava p. Lab. MCH), mekuo hrozno (Pukanec LVI) - dozrievajúce, s mäkkou dužinou; makkí štek (Hor. Lovčice TRN) - kolík z mäkkého dreva; makká sára (Myjava) - obuv urobená len z jednej kože, bez nalepenej podšívky; makí ladovec (Tesáre TOP) - mäkší snehový ľadovec; mekí stolok (Klenovec RS) - kreslo; meká lúka (Honce ROŽ) - veľmi mokrá
F. meki jag maslo (Markušovce SNV), mekí ako houno (Rim. Píla RS), makí jag bablna (Ludanice TOP); mekšuo ako mamoukino srce (Kalinovo LUČ) - veľmi mäkké; miet miakú hubu (Stráže n. Myj. SEN) - všetko prezradiť; viberá ani v mekíh hruškách (Kopráš REV) - je veľmi prieberčivý;
2. jemný, citlivý, dobrosrdečný: Makí je to človek, ten všetko dá (V. Rovné BYT); To je takí makí človek, za šecko sa rosplače (Vištuk MOD); Tetka mali takú makkú náturu, že ani sliépku sama nezabili (Šípkové PIE); mäkko prísl. k 1: Nedá sa ešte orat, je makko (Lukáčovce HLO); To malo zrichtuvanú cistú slamu, že be mu bolo aj mäko aj ťeplo (Čelovce MK); vajce na mekuo (Pukanec LVI)
L. zaväzat na mäko (Val. Dubová DK) - jednoducho (zľahka) spojiť dva drôty

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu