Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn

luterán -a m. hovor. evanjelik augsburského vyznania;

luteránka -y -nok ž.;

luteránsky príd. i prísl.: l. kostol;

luteránstvo -a s. luteránska viera

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
luterán ‑a m.; luteránka ‑y ‑nok ž.; luteránsky; luteránstvo ‑a s.

luteránsky [-t-] -ka -ke príd.

luteránsky [-t-] prísl.

luteránsky1 [-t-] -ka -ke príd. ▶ súvisiaci s luteránmi, členmi evanjelickej cirkvi, súvisiaci s luteránstvom, kresťanským protestantským vyznaním založeným na učení nemeckého reformátora M. Luthera, evanjelický augsburského vyznania; určený pre luteránov; charakteristický pre luteránov, pre luteránstvo: luteránske vyznanie; l. farár, pastor; l. kostol; luteránska reformácia; luteránske tradície; mať luteránsku výchovu; hlásiť sa k luteránskej cirkvi; Narodila sa 4. júna 1870 v početnej luteránskej rodine. [KN 2001]

luteránsky2 [-t-] prísl. ▶ v súlade s luteránskou vierou; charakteristicky pre luterána, evanjelicky: modliť sa po l.; Vrchný kuchár z dôstojníckej jedálne dal víno a chlieb a my, stratenci, sme po luteránsky prijímali pod obojím. [L. Ťažký]

luteránsky1, luterský2 príd. k luteránstvo, k luterán; evanjelický: l-e vyznanie; l-a viera;

luteránsky2, lutersky2 prísl.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

luterán, -a m. hovor. príslušník evanjelickej augsburskej cirkvi, evanjelik;

luteránka, -y, -nok ž.;

luteránsky príd. i prísl.: l. kostol, l. kňaz, l-a fara; (po) luteránsky;

luteránstvo, -a str. príslušnosť k evanjelickej cirkvi augsburského vyznania; náboženské luteránske vyznanie

luterán m. (ľuterán) csl príslušník evanjelickej cirkvi, evanjelik: A ti si čo, luterán? (Likavka RUŽ); Luteráňi ňemajú rehole (Návojovce TOP); V našé opci sú vešinó luteráni (Rochovce ROŽ); Boli v ďeďiňe aj volákí koloňisťi, luteráňi (Lapáš NIT); ľuterán (Hor. Lehota DK); ľuteran (Studenec LVO)
F. pchať se ani luterán do nebe (Kameňany REV) - chcieť sa nasilu niekam dostať; luteránisko s. zvel. expr.: luteráňisko (V. Bielice TOP); luteránka ž.: Já sem to čuu̯a o_tich luteránek (Rača BRA); luteránka (Kraskovo RS); luteránsky príd.: Kuknuu̯ som sa aj do teho ľuteránskeho kostola (Dol. Lehota DK); Luteránskí knezi sa mažú ženit (Rochovce ROŽ); To hneč poznadž luteránskiho kneze (Nandraž REV)
L. ľuteránska procesija (Košťany n. Tur. MAR) - tradičné jedlo, jačmenné krúpy s hrachom

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu