Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

lomcovať nedok.

1. silno triasť: l. niekoho za plece; l. dverami; horúčka ním l-je

2. (o duš. dejoch) mať v moci, zmietať: zúfalstvo, zlosť ním l-je

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lomcovať ‑uje ‑ujú nedok.

lomcovať -cuje -cujú -cuj! -coval -cujúc -cujúci -covaný -covanie nedok.

lomcovať -cuje -cujú -cuj! -coval -cujúc -cujúci -covaný -covanie nedok. 1. (kým, čím) ▶ prudkými trhavými pohybmi spôsobovať zmenu polohy niečoho, (silno) mykať, triasť: zúrivo l. dvermi, kľučkou; zimnica, triaška lomcovala celým jeho telom; Tvárička červená od plaču, rúčky z celej sily lomcujú postieľkou. [G. Rothmayerová]; Vrieskal som na ňu, lomcoval som ňou surovo. [M. Herko]
2. (čím) ▶ (o prírodných živloch) s obrovskou silou vychyľovať niečo z pokojného stavu, kmásať: vietor zúrivo lomcuje okenicami; búrka lomcovala celým lesom; voda lomcujúca mohutnou bójou; Severák prestal lomcovať konármi. [J. Balco]
3. iba v 3. os. (kým) ▶ (o duševných stavoch) citovo silno znepokojovať, premáhať al. ovládať niekoho, zmietať: lomcuje ním hnev, závisť, zúrivosť, zvedavosť; maturantmi lomcovala nervozita, tréma; vášeň lomcujúca človekom; Hoci sa správam dôstojne, mojím vnútrom lomcuje smiech, strašný smiech. [J. Lenčo]; Chlapci, lomcuje vami puberta. [A. Brezányová]
dok. k 2, 3zalomcovať

kmásať expr. 1. prudko niečím pohybovať • lomcovať: víchrica kmáše, lomcuje stromamimykaťšklbaťtrhaťexpr. drmať: myká, šklbe, drme ho za kabát, za rukávexpr. kvákať (ťahať za vlasy): kváče dievčaťu vlasy

2. prudkým pohybom odstraňovať niečo odniekiaľ • šklbať (obyč. v chumáčoch): kmásať, šklbať ovocie zo stromu; šklbať trávustŕhaťstrhávaťtrhaťdriapať: stŕha, strháva, trhá, driape šaty z ranenéhoexpr.: česaťočesávať (o vetre): vietor češe, očesáva ihličie, šušky z borovícexpr. šústať (trhať, kosiť vo veľkom množstve): šústa trávu


lomcovať prudkými pohybmi vychyľovať z pokojnej polohy • triasťotriasaťstriasať: vietor lomcuje, otriasa stromy; triasol ním, aby ho zobudil; striasal ním odporzmietaťklátiť: víchor zmieta, kláti loďou; zmieta ním kašeľmrviť: triaška ho mrvíexpr.: drviťdrgľovaťhrgľovaťhrkľovaťlomiť: drví, drgľuje, hrgľuje ma zima, horúčka; hnev ním lomímykaťšklbaťtrhať (opakovane al. nepravidelne): pes myká, trhá, šklbe reťazouexpr.: kmásaťdrmať: kmásal, drmal ho za plecenár. drvoliť


mykať prudko a krátko opakovane ťahať • šklbaťtrhať: pes mykal, šklbal reťazou; trhal ho za rukávexpr.: drmaťtrmaťdrmotaťdrmancovaťdrgaťvirgať: drmal, trmal, virgal dveramiexpr.: hegaťmrdaťkmásaťometať: mrdal plecom; kmásal chlapca za ruku; hegal kľučkou; voly ometajú hlavamihovor. expr.: myksovaťmyksľovaťmykcovaťexpr. zried. drgoliťexpr. zjemn. mrdkať: mykcoval šnúrou od zvonca; nevšímavo mrdkal plecomnár. omykať (J. Chalupka)sepkať (Dobšinský)trepaťsekať (robiť trhaný pohyb): pes trepal chvostom; v rozčúlení sekal rukamipotŕhaťpotrhávaťpotrhovaťpomykávaťpohadzovaťpoťahovaťpošklbávať (chvíľami al. opakovane): kôň potrhával, pohadzoval hlavou; poťahoval, pošklbával ho za uchoexpr. pošklbkávaťnár. posepkávať: chvíľami pošklbkával, posepkával uzdoulomcovaťtriasťnatriasaťotriasať (rýchlo a prudko mykať): víchrica lomcovala, triasla stromami; natriasala dieťa v kočíkuexpr. drgľovaťnár. expr. nadŕľať: zimnica ním drgľovala; pri tanci sa nadŕľalanár. namykávať (Timrava)


natriasať 1. trasením upravovať • čuchraťnačuchrávať: natriasala, čuchrala poduškyexpr.: čechraťnačechrávaťšuchoriť: šuchorila ľan, aby sa presušil

2. prudko pohybovať niečím sem a tam • mykaťšklbať: natriasal dieťa v kočíku; mykal, šklbal plecami od rozčúlenianadhadzovaťpohadzovať (mykať smerom hore): nadhadzoval dieťa na rukáchtriasťstriasaťlomcovať (veľmi silno natriasať): horúčka ním trasie, lomcuje; zimnica ho striasaexpr.: drgaťdrmaťhegaťdrgľovať: staré auto hegá, drgľuje; drmal hlavouexpr.: drgoliťstrgáňaťtrlingať: bričku drgolilo, trlingaloexpr.: nadŕdaťsepkaťnár.: hegľovaťhontŕľať


triasť 1. trhavými drobnými pohybmi vychyľovať z pokojnej polohy: triasť handrou v rukeexpr.: drmaťdrmancovať: drme ho za plecepotriasať (prerušovane, opakovane): kôň potriasa chvostommykaťtrhaťhovor. expr.: myksovaťmyksľovať (prudšími a väčšími pohybmi): mykať, myks(ľ)ovať, trhať dakoho za kabátpomykávaťpotrhávať (opakovane): pomykáva, potrháva plecamilomcovaťexpr. kmásať (silno): vietor lomcuje dvermi, kmáše konármi stromuexpr. hegať: hegať kľučkou; voz hegá

2. trhavými pohybmi oddeľovať niečo od niečoho • striasaťotriasať: triasť, striasať ovocie zo stromu; striasa, otriasa si kabát od snehu

3. spôsobovať chvenie niekoho • striasaťmrviť: zima, strach ho trasie, striasa, mrvíexpr.: drviťdrgľovať: horúčka ním drví, drgľujelomcovaťexpr. lomiť (silno): triaška ním lomcuje, strach ho lomí

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lomcovať, -uje, -ujú nedok.

1. (kým, čím) mocne, prudko, silno niečím, niekým pohybovať, otriasať, triasť: Kričí, búcha, lomcuje dverami, ale zdnu ani muk. (Fr. Kráľ)

2. (kým, čím) (o duševných dejoch) mocne dojímať, zmietať, otriasať: Jak by ďas mnou lomcoval. (Ráz.-Mart.) Lomcuje ňou akási vzbura. (Gab.) Zúfalstvo srdcom lomcuje. (Sládk.)

3. prudko sa prejavovať, zúriť: víchry lomcujú (Ondr.)

lomcovať nedok.
1. prudkými trhavými pohybmi vychyľovať z pokojnej polohy: Chiťiu̯ sľúku za konár a tak s ňieu zaśäu̯ lomcovaťi, narás šetkie sľúke popadaľi (Kokava n. Rim. RS); Ved uš tolko nelomcuj tíma dverma, ved ih vivalíš! (Val. Belá PDZ); Vozon sa dá snánno loncuvat, ale loncuj sanámi, keť sú celé snahu (Hor. Súča TRČ)
2. i neos. spôsobovať silnú triašku (obyč. o chorobných stavoch): Calí den ho zimnica lomcovala (Rochovce ROŽ); Hodonka s ňín loncuvala (Bošáca TRČ); Prišlo mu zle a tag ho lomcuvalo, že mu zubi drkotali (Šípkové PIE)
3. odlamovať, lámať: Ket kmín ze stromu kranne ovocié, nehladzí na strom, ale pri tom lomcuje aj halúski (Šípkové PIE)

lomcovať ndk koho (s) kým mocne, prudko triasť niekým: iactare: lomcowati, zmjtati (PD 18. st); pren znepokojovať: zoufalost, jenž mne lomcuje (RL 17. st); z jednej strany psota lomcuje ta sem - tam (ZL 18. st); pren náb mať v moci: Buh od mnohich odchazy, pro gegich zlobiwost dopustiľ dábla, že s nimy lomcuge (COB 17. st); Saul, kral, welmi natrasany, lomcowany a trapeny bil od ducha zlobiweho, lomcowal a natrasal s nim duch zlobiwy (MS 1749); l. sa mykať sa: ze zdwihnutú búrku lomcugu gse zdržadlá, roztrhuge se ssiff (PeP 1771)

lomcowať lomcowať

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu