Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj

lokálny príd. miestny: l. kolorit, l-e zrážky; lek. l-e umŕtvenie;

lokálne prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lokálny; lokálne prísl.

lokálny -na -ne príd.

lokálny -na -ne príd.lat.⟩ ▶ obmedzený na určité miesto al. na určitú oblasť; týkajúci sa iba časti väčšieho priestorového celku, miestny: l. konflikt; lokálna prehánka; lokálna železničná trať; l. charakter výstavy; rozvoj lokálnej infraštruktúry; vysielanie lokálnej televízie; lokálna počítačová sieť; rokovania prebiehajú na lokálnej úrovni; vyčísliť škody spôsobené lokálnymi povodňamibiol., ekol. lokálna populácia ktorá vznikla na určitom mieste; meteor. lokálna klíma podnebie v rámci niekoľko desiatok km2 (napr. mesta); lek. lokálna anestézia, lokálne umŕtvenie znecitlivenie miesta na tele, na ktorom sa vykonáva lekársky zákrok; farm., lek. lokálne anestetikum liek dočasne tlmiaci šírenie signálov (bolesti) nervami

lokálny príd. ‹l› vzťahujúci sa na určité miesto, vyskytujúci sa na určitom mieste, viazaný al. obmedzený na určité miesto, miestny: udalosť l-eho významu; l. výskyt; l-a búrka; l-a dráha lokálka; l. patriotizmus vrelý citový vzťah k miestu (narodenia, bydliska), prejavujúci sa užitočnou aktivitou v jeho prospech al. čiastočne obmedzene zameraný iba na jeho záujmy a pod.; l. patriot kto má tento vzťah; lek. l-a anestézia; výp. tech. l-a sieť počítačovo-komunikačná sieť vo vymedzenej oblasti (najviac niekoľko km);

lokálne prísl.: l. pôsobiť; l. umŕtviť;

lokálnosť -ti ž.

lokálny p. miestny


miestny ktorý je obmedzený na istý bod, na istú oblasť; ktorý sa týka iba časti väčšieho priestorového celku • lokálnyregionálny: miestny, lokálny kolorit obce bol nenapodobiteľný; miestna, lokálna bolesť hlavy; lokálne, regionálne pomerypomiestnymenej časté lokalitný: pomiestne mená, lokalitné názvydomácidomorodý (op. cudzí): domáce, domorodé obyvateľstvotunajší (týkajúci sa miesta, o ktorom sa hovorí, kde sa práve nachádzame): rozprávať o miestnych, tunajších problémochtamojší (týkajúci sa miesta, o ktorom sa hovorilo, kde sme boli predtým): nepoznám tamojšie pomerynár.: tutejšítuťajší; odb. topický: topické názvyzastaráv. vicinálny: vicinálna traťobecný (týkajúci sa obce; patriaci obci): toto je miestny, obecný starosta; miestna, obecná samosprávapráv. partikulárny (ktorý platí len na istom území; op. všeobecný): partikulárne zákonyodb. endemický (vyskytujúci sa iba na istom území): endemické rastliny, endemická nákaza

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lokálny1 príd. týkajúci sa nejakého miesta, vyskytujúci sa na určitom mieste, viazaný na určité miesto: lek. l. nález, l-a narkóza, liečba; l. význam slov, l. výraz, l. kolorit, l-a zpráva; l-a pamäť opierajúca sa najmä o umiestenie, uloženie vecí v priestore; l-a železnica lokálka; pošt. l-a sadzba znížená, platná pre miestny obvod

lokálny2 p. lokál2


lokál2, -u, 6. p. -i, mn. č. -y m. gram. v niektorých jazykoch šiesty pád, vyjadrujúci najmä určenie miesta;

lokálový i lokálny2 príd.: l-á koncovka

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo po lokálnej aplikácii ou après application topique
lokálnych a komunálnych voľbách élections locales et municipales
lokálnych systémov finančného riadenia des systèmes locaux de gestion financière
národné a lokálne politiky politiques nationales et locales
ochrana rohovky, lokálne použitie protection cornéenne, usage local
subkutánne, intravenózne, lokálne, inhalácia sous-cutanée, intraveineuse, topique, inhalation

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu