Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs hssj subst

latina -y ž.

1. škol. slang. latinčina

2. hovor. poľovnícka l. zveličené, často vymyslené rozprávanie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
latina ‑y ž.; poľovnícka latina

latina [-ť-] -ny ž.

latina1 [-ť-] -ny ž. 1. hovor.latinčina, latinský jazyk: mať trojku z latiny; učiť sa základy latiny; l. mu nejde; Ako hovorieva jedna učiteľka francúzštiny: „Všetci z tej latiny kradnú!“ [InZ 1999]
2. expr. ▶ silne zveličené, často vymyslené rozprávanie; historky z určitého prostredia: rybárska, námornícka l.; vyhnúť sa poľovníckej latine; Športoví rybári sú so svojou latinou v koncoch. [Sme 1996]
fraz. sekať latinu byť dobrý, poslúchať

latina2 [-ť-] -ny ž. ⟨VM⟩ hovor. 1. ▶ latinskoamerická hudba; syn. latino1: ľahká, rocková, melancholická l.; horúca l. skladby; l. geniálneho trubkára; hrať latinu; Latina i cigánska hudba útočia aj na popredné miesta hudobných rebríčkov. [Sme 1995]
2.latinskoamerický tanec, latinskoamerické tance; syn. latino1: topánky, šaty na latinu; súťažiť v latine; vyhrať latinu; na latinu páni potrebujú špeciálnu košeľu i nohavice

latina [-ťin-]-y ž. ‹VM›

1. hovor. jazyk starých Rimanov (podľa oblasti Latium v starovekej Itálii)

2. škol. slang. učebnica tohto jazyka

3. škol. slang. školský predmet

4. expr. vymyslené a obyčajne silne zveličené rozprávanie, historky z určitého prostredia: poľovnícka, rybárska, námornícka l.

latina ž latinský jazyk, latinčina: slowa se spiwagi w latine (Le 1730)
F. kteri latinu usta oplakly ovládajú ju len povrchne (Le 1730); -sky príd: articule na latinsku reč preložene (CA 1647); cyrkwy latynskeg (KrP 1760) rímsko-katolíckej; ptácy čloweka latinskeho od reckeho rozeznáwagj (HI 18. st) hovoriaceho po latinský; (po) -y prísl: o nemocy, ktera se latinský nazjwa suffocatio matricis (RT 17. st); latinsky mluwil (MARTIN 1731); Boha po latinsky chwálj (BlR 18. st)

Laťina Laťina
latina
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) latina
G (bez) latiny
D (k) latine
A (vidím) latinu
L (o) latine
I (s) latinou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) latiny
G (bez) latín
D (k) latinám
A (vidím) latiny
L (o) latinách
I (s) latinami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu