Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

lascívny príd. necudný, oplzlý: l-e filmové scény, l. žart;

lascívne prísl.;

lascívnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lascívny; lascívne prísl.; lascívnosť ‑i ž.

lascívnosť -ti -tí ž.

lascívnosť -ti -tí ž. 1. iba sg. ▶ vlastnosť toho, kto sa správa lascívne, mravne neviazane, al. toho, čo je lascívne, nemravné, necudnosť, chlipnosť; syn. lascivita, nehanebnosť: rafinovaná l. speváčky; l. vo vyjadrovaní; kniha je samá l.; vyvarovať sa lascívnosti; obmedziť šírenie lascívnosti; Oči nám od toľkej lascívnosti išli krížom. [M. Čarňanský]
2.nemravný, chlipný, obscénny čin; syn. lascivita, nemravnosť: vo všetkom hľadať lascívnosti; uchyľovať sa k lascívnostiam

lascívny príd. ‹l› oplzlý, nemravný, necudný, chlipný: l-e reči; l. vtip;

lascívne prísl.;

lascívnosť -ti ž. lascivita

lascivita, lascívnosť p. obscénnosť


obscénnosť vlastnosť niečoho, čo veľmi uráža mravy, čo porušuje pravidlá slušného správania; čin majúci také vlastnosti • obscenitalascívnosťlascivitanecudnosť: obscénnosť, lascívnosť výjavu; večierok sa skončil obscénnosťami, necudnosťami, lascivitamipejor. oplzlosť: rozprávať oplzlostichlipnosť (chorobná zmyselnosť) • nemravnosť (čo sa prieči dobrým mravom): nemravnosť filmových scénvulgárnosťordinárnosťhrubosť: vulgárnosť, ordinárnosť, hrubosť vtipov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lascívny príd. nehanblivý, necudný, chlipný, oplzlý; dvojzmyselný: l-e slová; l-e chovanie, správanie; l. žart;

lascívne prísl.;

lascívnosť, -ti i lascivita, -y ž.

lascívnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) lascívnosť
G (bez) lascívnosti
D (k) lascívnosti
A (vidím) lascívnosť
L (o) lascívnosti
I (s) lascívnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) lascívnosti
G (bez) lascívností
D (k) lascívnostiam
A (vidím) lascívnosti
L (o) lascívnostiach
I (s) lascívnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu