Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

lakomec -mca m. lakomý človek, skupáň: l. lakomý nadávka;

lakomica, lakomnica -e -(n)íc ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lakomec ‑mca m.; lakomica ‑e ‑míc, lakomnica ‑e ‑níc ž.

lakomec -mca pl. N -mci m.

lakomec -mca pl. N -mci m.kto sa nerád o niečo delí al. nerád utráca peniaze; kto nadmerne hromadí majetok: starý, úbohý, odporný l.; ty l. lakomý! nadávka; l. sa ženie za bohatstvom; Majetok urobil z neho lakomca. [L. Ťažký]; Zem bola tvrdá ako srdce lakomca. [J. Pohronský]; Môže byť neviem aký lakomec. Počuje hudbu a hneď začne strkať muzikantom peniaze. [V. Šikula]parem. vlk sa nasýti, lakomec nikdylakomnica -ce -níc, lakomica -ce -míc ž.: nazvali ju lakomnicou; Tá lakomica svokra sa poriadne buchla po vrecku. [I. Kšiňan]

lakomec kto lipne na majetku al. kto sa nerád o niečo delí • expr. žgrloš: ten lakomec, žgrloš nepustí ani grošžgrľoexpr.: hladošškrečoknár. žgrgoň (Urbánek)expr.: žujo (Hronský)pejor.: skupáňdržgrošskuhrošskuhrákskuhravecskuhroňpažravecvlkolakpejor. zried.: skývražníkškrhliakskrblošskrbecskuhráňhovor. expr.: škótškrob: nebuď škót a oferuj čosiziskuchtivec (kto sa zameriava na získanie majetku) • expr.: hrabivecchamtivecmamonár: ziskuchtivec, mamonár v obchode nepozná brataexpr.: vydriduchvydrigrošhrabáčhrabošpachtivec

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lakomec, -mca m. človek chtivý majetku, peňazí, nerád dávajúci zo svojho, nadmerne sporivý, skupáň: bohatý l.

lakomec m.
1. strsl, zsl, miest. vsl skupáň: To je lakomec, tam ťi je škoda ísť, aj tak ťi ňidž ňedá (Košťany n. Tur. MAR); Takiho lakomca nid adaj pot slnkom, ako je tvaj starí oťec (Revúca); Lakoncovi ňičoho dosci ňeňijé (Bošáca TRČ); O_toho lakomca ništ nedostaneš (Vaďovce MYJ); Lakomedz ostaňe fše taki, kim ňezdehňe (Markušovce SNV)
F. u lakomca fše poobedze (V. Šariš PRE) - nikdy nikoho neponúkne; lakomec śe s dvoma paľcami mije (Haniska PRE) - všetko chorobne šetrí
2. posledný fašiangový štvrtok pred Popolcovou stredou: Lakomec - to je štvrtek pret poslenním fašangom (Dechtice TRN); lakomčisko s. zvel. expr. k 1: Veru málogdo ho ľutoval, bol veľiké lakomčisko (Predmier BYT)

lakomec m skúpy, ziskuchtivý človek, skupáň: lakomec a modlam skužebnjk (BAg 1585); lakomczovi se toho nedostawa, czo ma (TC 1631); tak Gjdass-lakomec za malu mage Krysta wec (PoP 1723-24)

Lakomec Lakomec
lakomec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) lakomec
G (bez) lakomca
D (k) lakomcovi
A (vidím) lakomca
L (o) lakomcovi
I (s) lakomcom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) lakomci
G (bez) lakomcov
D (k) lakomcom
A (vidím) lakomcov
L (o) lakomcoch
I (s) lakomcami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LAKOMEC sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 22×, celkový počet lokalít: 7, v lokalitách:
ZÁVADA, okr. VRANOV NAD TOPĽOU (od r. 1996 HUMENNÉ) – 7×;
NAD JAZEROM (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 4×;
ŠIROKÉ, okr. PREŠOV – 3×;
VRANOV NAD TOPĽOU, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 3×;
DÚBRAVA, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 LEVOČA) – 2×;
STROPKOV, okr. SVIDNÍK (od r. 1996 STROPKOV) – 2×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 1×;
pod kladou, a lakomec sous une poutre, tel avare

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu