Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

línia -ie ž.

1. čiara (i myslená): rovná l.; demarkačná l.

2. obrys, kontúra: l. tela, módna l. šiat; hovor.: štíhla l. štíhlosť; dbať na l-iu na štíhlosť

3. časť frontu: frontová, obranná l.; bojovať v prvej l-ii i pren. na najťažšom mieste

4. rodová vetva, pokolenie: priama, genetická l.

5. celkový ráz, smer, zameranie: politická l.; dejová l. (románu);

líniový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
línia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; líniový

línia [-n-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

línia [-n-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.lat.⟩ 1. ▶ skutočná viditeľná al. myslená čiara, rovná al. zakrivená; usporiadanie predmetov do radu: jednoduchá, čistá l.; klesajúca l. strechy; štýl kresby s pevnými ostrými líniami; v časti územia boli vysadené línie topoľa bieleho; Medzi výzdobnými motívmi sa neuplatňujú špirálovité línie. [Slovensko I]polit., voj. demarkačná línia a) deliaca čiara reprezentujúca územnú štátnu hranicu b) čiara oddeľujúca od seba vojská bojujúcich strán po prímerí al. okupačné vojská v obsadenom území; geol. termálna línia zlomové pásmo v zemskej kôre; astron. magnetická inverzná línia, neutrálna línia čiara oddeľujúca pozdĺžne magnetické polia opačnej polarity; textil. línia odevu čiara tvoriaca (kopírujúca) obrys siluety odevu
2. ▶ zrakom al. hmatom vnímateľná okrajová časť predmetu al. tela; syn. kontúra, obrys: pôvabné línie mladých žien; dbať na štíhlu líniu al. udržiavať si štíhlu líniu dbať o štíhlosť postavy, starať sa o svoje telo s ohľadom na primeranú telesnú hmotnosť; pekne formovaná l. hrudníka športovca; karoséria s oblejšími líniami; U čistokrvného psa je podstatná dobre stavaná lebka harmonických línií. [KyR 2000]
3. ▶ vyhranené súvislé smerovanie niečoho; spôsob vykonávania určitej činnosti podľa sformulovaných pravidiel: základná l. (školskej) reformy; strategická l.; hlavná, vedľajšia dejová l. príbehu; uplatňovať novú politickú líniu; pokračovať v začatej línii; Básnicky najproduktívnejším predstaviteľom idylickej línie slovenského osvietenského klasicizmu bol B. Tablic. [S. Šmatlák]
4. voj. ▶ usporiadanie častí bojového oddielu podľa konkrétneho zámeru, účelu akcie; oblasť, zóna s určitými kritickými bodmi al. nebezpečnými podmienkami: bojová, frontová l.; vybudovať, vytvoriť, prelomiť obrannú líniu; dostať sa do nepriateľskej línie; byť v prvej líniii fraz.
5. šach. ▶ tri hracie polia al. viac hracích polí ležiacich vedľa seba v jednom smere: udržanie voľnej línie; kontrolovať líniu tak, aby bolo pre súpera nevýhodné na ňu ťahať
6.označenie generačnej následnosti pokrvných príbuzných v jednom rode; rodová vetva v rodostrome, pokolenie: rodová l.; v matkinej línii má šľachtických predkovgenet. ascendentná, vzostupná priama línia označenie príbuzenského vzťahu počnúc vnukom, synom, dedom a pod.
7. poľnohosp.plemenitba smerujúca k zachovaniu typických znakov párením zvierat jedného plemena a pokrvne príbuzných zvierat jedného plemena: v chove lipicana bolo založených niekoľko línií, ktoré pretrvali podnes
fraz. byť v prvej línii niesť za niečo najväčšiu zodpovednosť, byť pod najväčším tlakom; publ. tvrdá línia rázne a nekompromisné presadzovanie záujmov (napr. v politike)

-nia/812297±12 2.39: substantíva ž. N sg. 17542 únia/5221 Británia/3146 nia/1766 irónia/920 Virginia/790 nia/760 harmónia/733 symfónia/456 kolónia/376 Antónia/372 Kalifornia/347 schizofrénia/246 filharmónia/242 (78/2167)

línia -ie ž. ‹n < l›

1. skutočná al. myslená čiara; čo je al. môže byť naznačené čiarou: viesť l-iu podľa pravítka, hraničná, demarkačná l.; bojová, obranná l.

2. ťah, črta: l. bokov, hlavy; módna l.; ostré l-ie (v tvári)

3. trať, spojovacia linka 3: námorná l.

4. smer, postup, vývoj, ráz; čo určuje (zásadný) smer, postup, vývoj, (hlavná) smernica: politická l.; vzostupná, vývojová l.

5. poľn. vetva rodu

čiara 1. súvislý rad bodov: prerušovaná čiara, postranná čiara na ihriskulínia: rovná líniačrta (výrazná čiara): nakresliť niečo niekoľkými črtamilinajkalinka (rovná, obyč. vodorovná čiara): linajky, linky v zošitečiarka (krátka čiara): robiť si čiarkyškrt (čiara urobená škrtnutím): škrty v rukopiseobryskontúra (čiara ohraničujúca plochu al. teleso javiace sa ako plocha): obrysy, kontúry pohoria na obzorešrafyšrafovanie (čiary pokrývajúce al. vyznačujúce istú plochu): husté šrafovanie na mapepriamka (priama súvislá čiara) • kolmica (priamka kolmá na priamku al. rovinu): spustiť kolmicuexpr. čmára (neúhľadná čiara): čmáry na stenehovor. zastar. štrich (Kukučín)

2. myslený rad bodov: vzdušná čiaralínia: demarkačná línia

3. p. hranica 1


hranica 1. myslený rad bodov rozdeľujúci isté administratívne celky, územia: prekročiť hranicerozhranierozmedzie: rozhranie, rozmedzie medzi dvoma štátmikniž. pomedzie: dedina na slovensko-moravskom pomedzílínia: demarkačná líniaarch. čierťažvoj. slang. čiara: slúžiť na čiare

2. miesto, obdobie medzi dvoma javmi, úsekmi: veková hranicarozhranierozmedzie: rozhranie, rozmedzie medzi dňom a nocoumedzníkkniž. míľnik: medzník vo vývine spoločnostikniž. pomedzie: byť na pomedzí života a smrtipredelpriedel: predel storočia, spoločenský priedelpsych. prah: prah vedomia

3. krajné vymedzenie niečoho: prekračovať hranice slušnostimedza: všetko má svoje medze

4. p. stôs


línia 1. p. čiara 1, 2 2. p. obrys 1 3. p. hranica 1


obrys 1. výrazné ohraničenie dvoch predmetov javiacich sa ako plochy • kontúralínia: obrys, kontúra, línia vrchov na obzorečiara: v diaľke sa črtá čiara pohoriasiluetaprofil (podoba vnímaná v základných črtách): z diaľky vidieť siluetu, profil budovy

2. p. náčrt 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

línia, -ie, -ií, -iám, -iách ž.

1. čiara, priamka al. krivka (skutočná al. myslená): dlhá, rovná l.; geol. tektonická l. zlom; demarkačná l. hraničná;

2. obrys, kontúra: l. šiat. módna l.; jemná, drsná l. ťah, črta tváre;

3. časť frontu: bojová l., predná, prvá, obranná l.;

4. rad príbuzných jedincov, rodová vetva: priama, pobočná, zostupná, postupná, genetická l.;

5. celkový ráz, smer, spôsob niečoho: politická l., generálna l. strany; vokálna l. opery, intonačná l.; (ne)mať správnu (pevnú) líniu smer, cieľ;

6. zried. spojenie, spoj, linka: letecká l.;

líniový príd.

lenija p. línia


línia ž. (ľeňija)
1. csl rovná čiara (i myslená), linka, riadok: Tan, ďe je ľíňijä, tag zmo zaśäľi kosiťi (Kokava n. Rim. RS); Stojmo pekňe na ľíňiji (Kociha RS); Kukaj, ľiteri ci skaču jag hačure, šumňe piš po ľiňiji (Letanovce SNV); línija (Lukáčovce HLO)
2. csl časť frontu: F prvé línii náz mnoho tam ostálo (Roštár ROŽ); A mi sme bili f prvňí líniji dvá (Láb MAL); Bul dluho na fronce a furt f peršej ľeňiji (Studenec LVO); A tri tižňe som bul f peršej ľiňiji, ta sce maľi vidzic, co to za peklo bulo! (Ostrovany SAB)
F. trimac s peršu ľeňiju (Studenec LVO) - byť v popredí, na čelnom mieste; išli ani voja̋ci v línii (Honce ROŽ) - v rade
3. smer: Neviam, ši potrefíž za tótó línijó (Kameňany REV)

linajka p. línia


linaj, linea p. línia


línia, linaj, linea, lineja ž lat/nem
1. priamka, čiara; riadok: w gednom rádku neb linei (BZ 1749); diagonos: linia od rohu do rohu (KS 1763); bočny rebra w rowneg liney nestoga (ŠD 1784)
2. čo pripomína čiaru: wen z hraze neb lynei (PG 1656); rasicura: linye na ruce (VTL 1679); kdiž slunce swjm prostrednym punctem w linei, genž se gmenuge pass sweta (beži), techdi mi w pulnocnich stranach počýname čas podzimný (NK 1717); y nawrátilo sa slúnko z deset lineama po schodoch, po kterych dolu bylo scházalo (KB 1757); okrssky aneb stranky, gako se to y w mappe lineami poznacilo (BYTČA 1780); ponewáč s timito stromkami linage, spalire w zahradách krásne se mužu ozdobiti (BN 1796)
3. obrys, črta (v tvári): w obličegu (:w twarich:), lineach prediwna gest rozličnost (KoA 17. st)
4. rad príbuzných, rodová príbuznosť, rodová vetva: dokudkoľwek linege wlastnich bratuw trwaty budu (TEPLÁ 1747); (súrodenci) jednu lineu representuicze (NOROVCE 1767); poddani z linei Karlovskej pana Pothurnanskych (PODTUREŇ 1772 LP)
5. celkový ráz, smer niečoho: aby na gedneg linei a reguli zustawali; z aposstolskjm včeňym, ktere Damasus čisto držal, po gedneg linegi a gedneg sslapagi pokračowat nemúže (PP 1734); w jednej liney stoime (NOROVCE 1767); -ov(n)ý príd k 1: linealis: liniowy, čo k liniam náležj, čárkowy, rádkowy; liniowny, čárkowny, rádkowny, (KS 1763); k 2: hle, yá naspát obrátjm stjň lineowy, po kterych dolú bylo scházelo slúnko (KB 1757); linajka [-ej-, -ij-] dem k 1: lineola: čárka, čarečka, rádek, mala linia, linigka (KS 1763); lineola: linegka (LD 18. st)

Línia Línia
línia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) línia
G (bez) línie
D (k) línii
A (vidím) líniu
L (o) línii
I (s) líniou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) línie
G (bez) línií
D (k) líniám
A (vidím) línie
L (o) líniách
I (s) líniami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a odhalí každú líniu et dépouille chaque ligne
bunky alebo bunkovú líniu cellules ou de la lignée cellulaire
dve nové línie výskumu deux nouvelles lignes de recherche
dvoch alebo viacerých rodičovských línií deux ou plusieurs lignées parentales
línie, veku a pohlavia souche, âge et sexe
plemena alebo línie, veku race ou souche, âge
troch línií a musí des trois axes et doit
vybrali dve nové línie sélectionné deux nouvelles lignes
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu