láger -gra L -i mn. -e m. (nem.) subšt.
1. tábor (význ. 2): zajatecký, trestanecký l.
2. koncentračný tábor; lágrový príd.
láger lágra L lágri pl. N lágre m.
láger lágra L lágri pl. N lágre m. ⟨nem.⟩ hovor., trochu expr. 1. ▶ dočasná osada s provizórnym hromadným ubytovaním obyč. internovaných, neslobodných osôb, tábor: vojenský, zajatecký, pracovný l. 2. ▶ zariadenie na väznenie, mučenie a fyzickú likvidáciu politických odporcov, príslušníkov určitých národov, etník a rás, koncentračný tábor: vyhladzovací l.; transport do lágra; neľudské pomery v lágri; Ak sa dozvedia, kde sú ich synovia, kto má ukryté zbrane, vypália všetky domy, chlapov postrieľajú a ženy s deťmi odvlečú do lágrov. [A. Baláž] 3. pejor. ▶ zoskupenie s rovnakou politickou, záujmovou a pod. orientáciou, tábor: boľševický, komunistický l.; najmladší predseda spisovateľov v celom socialistickom lágri
láger -gra m. ‹n› hovor. dočasné provizórne hromadné ubytovanie obyč. internovaných osôb: vojenský, zajatecký, koncentračný, pracovný l.;
lágrový príd.
láger p. tábor 1
láger, -gra, 6. p. -gri, mn. č. -gre m. (nem.) hovor.
1. tábor: zajatecký, poľný l.;
2. koncentračný tábor;
lágrový príd.: l-á strava
láger1 i lóger1 m. (ľáger) 1. csl tábor (napr. zajatecký, koncentračný, pracovný): Ta_ná_zase chiťiľi a hibaj zaz do lágru! (Hont. Moravce KRU); Tam bú veľkí láger, tam náz ako obľiäkaľi (Rat. Bystré REV); To zme po tíh lágrach s tú cedulu chodeli (Val. Belá PDZ); S_Čičmán bolo plno chlapvo v ľágroch (Čičmany ŽIL); Ráno stáli zme jako zajaci v lágre (Dol. Krupá TRN); U lagru človeg muśi zahinuc (Fintice PRE) 2. miesto na skladovanie (napr. dreva, sečky): Tesar priviezól pilárovi do ľagru pľno kresaníc na hradi a krokvi (Brvnište PB); lágre (Detva ZVO) 3. obyč. mn. č. expr. haraburdie, rároh: Takíto lóger ňemóžeme tu trpeť ďaléj (V. Maňa VRB); Z baráku povinášaľi šetke lógre (Králiky BB); lágrový príd. k 1: Cigaňi maju logrovo posceľe, bo na źemi zdichaju (Haniska PRE)
láger2 i lóger2 m. (lógr) csl vôľa v ložisku: Toto maj motor má už vichoďení láger (Kameňany REV); To koľiesko má veľkí lóger, tag zato sä ňekrúťi (Kokava n. Rim. RS); U_sa mi vidraľi vo mľiňe šetki lógre (Prievidza); F tom vankúši bou̯ lóger (Prochot NB); vrátoví láger (Liesek TRS); lóger (Černová RUŽ); loger (Podhájska VRB); lógr (Malacky); loger (Lipany SAB); lágrik m. zdrob. expr.: lógrik (Prochot NB, Rajec ŽIL)
lágrik p. láger2
lágrový p. láger1
lóger1 p. láger1
lóger2 p. láger2
lógr p. láger2
láger m nem tábor: (vojaci) z lagru polnjho prič se odebrali (MKH 1799)