Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

kutica -e -tíc ž. hovor. expr. malá (neútulná) miestnosť, izbietka, komôrka: tmavá k.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kutica ‑e ‑tíc ž.

kutica -ce kutíc ž.

kutica -ce kutíc ž. expr.malá, obyč. tmavá, neútulná miestnosť, izba, komôrka, kamrlík: malá, úzka, podkrovná, špinavá k.; k. pre slúžky; k. v lacnom hoteli; bývať v kutici v suteréne; do tejto kutice sa zmestí iba skriňa a posteľ; No osamelosť mojej kutice ostávala dlhé roky neporušená, dvere ostávali zatvorené. [P. Karvaš]kutička -ky -čiek ž. zdrob.: v dome sú dve mokré kutičky

kutica hovor. expr. malá, obyč. tmavá neútulná miestnosť: bývať v kuticiexpr. koterechovor. kamrlík: kamrlík vedľa kuchyneexpr. cárokexpr. zried. kutera (Vajanský)subšt. kumbál

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kutica, -e, -tíc ž.

1. hovor. expr. malá izba, komôrka: tmavá k., bývať v k-i;

2. nár. diera, vyhĺbenina, jama na popol v stavanej peci, kutka;

kutička, -y, -čiek ž. zdrob. expr.: bírešská k. (Heč.)

kutica ž.
1. čiast. strsl výklenok na palivo v spodnej časti pece: F kuťici ždi bívalo nachistanuo drevo na oheň (Pukanec LVI); Nanosila plnú kuťicu dreva (St. Hory BB)
2. čiast. strsl expr. malá miestnosť, izbička: Ešťe aj dňe sa takie kuťice na zámku (Osádka DK); kuťica (Lutila KRE)
3. zhont diera v zemi: Na našej viňici je hlboká kuťica (Tek. Trsťany LVI)
4. hont výklenok v stodole, ohrada na sečku al. plevy: kuťica (Drienovo KRU)

kutica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) kutica
G (bez) kutice
D (ku) kutici
A (vidím) kuticu
L (o) kutici
I (s) kuticou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) kutice
G (bez) kutíc
D (ku) kuticiam
A (vidím) kutice
L (o) kuticiach
I (s) kuticami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu