Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj ssj ssn hssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kupec ‑pca m.; kupecký; kupectvo ‑a s.

kupectvo -va s. (v minulosti) 1. ▶ zamestnanie kupca, obchodovanie, predaj a kúpa: zaoberať sa kupectvom; O pár dní bude v meste jarmok, nuž choď ta a oblek predaj! Aspoň zvieme, či sa vieš aj v kupectve obracať! [A. Habovštiak]
2. hromad. ▶ kupci, obchodníci ako celok: bohaté k.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kupec, -pca m.

1. človek, ktorý kupuje, kupujúci: dobrý k., vážny k., nájsť k-a na niečo

dobrý tovar kupca nájde (prísl.) predá sa;

2. zastar. človek, ktorý kupuje a predáva, obchoduje, obchodník: cechový k.; podomový k. (Krčm.); konský k.; svinský k. (Jégé);

kupecký príd.: k. pomocník (Jil.);

kupectvo, -a str. zastar.

1. zamestnanie kupca, obchodovanie: Tomu sa vyplatilo kupectvo s drevom! (Jégé)

2. hromad. kupci, obchodníci: Roztatárilo sa kupectvo. (Jes-á);

kupčisko, -a str. i m. zvel. pejor.

kupectvo s.
1. zamestnanie kupca: Tedi vačinu išlo po voďe kupectvo jako po mašiňe (Riečnica KNM)
2. obchodovanie: Moj oťec teš kupčil, aľe f kupectve upadol (Bobrov NÁM)
L. chodzet po kupectviú (Jablonové MAL) - kupčiť !1d_k8_005213 kupejka ž. (kupéjka) nov. oddelenie v železničnom vozni, kupé: kupéjka (Mur. Dl. Lúka REV); kupejka (Cinobaňa LUČ)

kupec m
1. kto kupuje niečo, kupujúci: neny žadneho kupcza na wina (TRLINOK 1651); emptor: kupecz (PG 1656); strati kupecz penize a prodawacz swu wecz (TRENČÍN 1713); neopust kupce prwnjho, snad nedostaness gineho (Se 18. st)
2. kto kupuje a predáva, obchodník, priekupník: handlyry, kupcy, kramary (SLK 1641-75); kupecz priwezel na prodag kuže (HLOHOVEC 1674); od kupcza pessyho swug predag kupeczky nosyczyho (TRENČÍN 1731); nundinator: yarmačnjk, kupec (KS 1763)
P. atpn Hanus Kupecz (v Žiline 1560); kupcov príd privl: kupcowá žena (KS 1763); subst k-á ž obchodníkova žena; obchodníčka: Rosina Mahr, wdowa a messtianska kupcowa (PREŠOV 1784); kupecký príd k 2: o kupeczskem zbozie (ŽK 1473); wecy kupeczke (PRIEVIDZA 1527) tovar; dom kupecki (Le 1730) tržnica; od nadwornych (svíň) krmnych kupeczkych (TRENČÍN 1731) určených na predaj; v kupeckém mesťe (BR 1785); po k-y prísl výraz k 2: questuose: po kupecky (KS 1763); kupectvo [-o, -ie, -í] s
1. kupovanie: neklame ani w kupectwj ani w prodawanj (SP 1696)
2. obchodovanie, kupčenie: kupecztwie na gednem zbozy (ŽK 1473); brawy pro kupectwi (B. BYSTRICA 1702); kupectwo wykonawaty (B. ĎARMOTY 1730) obchodovať
3. kupecké zamestnanie: Joseph uči sa kupectwo (PREŠOV 1784)
4. miesto na obchodovanie, obchod: czarodelniczke skutky w kupecztwy a w kramarstwy swem prowozowali (PEZINOK 1652)
5. tovar: od neho wzal kupecztwi (ŽK 1473); s kupecztwym mezi nas przichazegycz (BÁNOVCE n. B. 1567 KL)

kupectvo
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) kupectvo
G (bez) kupectva
D (ku) kupectvu
A (vidím) kupectvo
L (o) kupectve
I (s) kupectvom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) kupectvá
G (bez) kupectiev
D (ku) kupectvám
A (vidím) kupectvá
L (o) kupectvách
I (s) kupectvami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu