Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj ssj ssn hssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Kristus ‑ta V ‑e m.

Kristus -ta V -te m.

Kristus -ta V -te m. ⟨gr.⟩ bibl., náb. ▶ pôvodca a zakladateľ kresťanstva, podľa Novej zmluvy jednorodený Boží Syn, ktorý vzal na seba ľudskú prirodzenosť, aby svojou smrťou na kríži a zmŕtvychvstaním vykúpil ľudstvo z hriechu, Ježiš Kristus, Kristus Pán, Pomazaný, Mesiáš: umučený K.; K. príde súdiť živých i mŕtvychbratia a sestry v Kristu oslovenie veriacich kňazom v niektorých cirkvách; Pochválený buď [Pán] Ježiš Kristus! katolícke náboženské pozdravenie ◘ fraz. Kriste Pane! al. Kriste na nebi! al. pre Krista Pána! al. Ježišu Kriste! zvolanie vyjadrujúce údiv, obavu, žiaľ, rozhorčenie; ten by predal/prepil aj z Krista Pána plášť je to veľký pijan, všetko prepije ▷ Kristusko -ka m. hypok.: A tomu fešáckemu doktorovi pri vizite poviem, ste ako Kristusko, robíte zázraky. [M. Čeretková-Gállová]

-s/2996481±3995 3.81: substantíva m. živ. N sg. 106181→105893
+628
−816
pes/9983 Kristus/8474 James/5390 Július/3867 Boris/3847 Chris/3572 Thomas/3296 Charles/3107 Louis/2552 Weiss/2173 Klaus/2172 Jones/1907 Rus/1569→1669
+111
−67
Marcus/1647 Jacques/1641 Hans/1639 Nicolas/1396 Aristoteles/1295 Kovács/1267 Sokrates/1180 Carlos/1112 Denis/1092 Francis/1081 Williams/1078 Lewis/1071 Douglas/1056 Luis/1030 génius/1012 Kiss/920 (171/34367)

-us/135287±714 2.94: substantíva m. živ. N sg. 26702→26180
+239
−117
Kristus/8474 Július/3867 Klaus/2172 Rus/1569→1669
+111
−67
Marcus/1647 génius/1012 Rúfus/827 Pius/775 Zeus/632 Augustus/624 Rázus/450 Kraus/434 Petrus/424 (35/3173)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Kristus, -ta, 5. p. Kriste m. podľa biblie zakladateľ kresťanstva Ježiš Nazaretský; zastar. pred Kristom ( skrat. pr. Kr.) pred n. l., po Kristu ( skrat. po Kr.) n. l.; cirk. Kristus Pán, Ježiš Kristus

Kriste Pane! (pís. i kristepane); Kriste na nebi! Pre Krista Pána! (pís. i prekristapána); Pre Kristove rany! zvolanie vyjadrujúce prudké hnutie mysle;

Kristusko, -a m. hypok.

Kristus m.
1. csl podľa biblie zakladateľ kresťanstva, Ježiš Nazaretský: No aľe praudaže na Veľkú nodz Ježiša Krista umučiľi (V. Lom MK)
L. Kristove slzi (Pukanec LVI) - žart. víno
F. spiti jak koza Kristova (Sobrance) - expr. veľmi opitý: Kristovo rani, ta kedi uš pujdzež het?! (Ostrovany SAB), Krisťe na ňebi! (Svätoplukovo NIT) - zvolania pri prudkom pohnutí mysle; ja jeho Krista! (Lešť MK), Krista jim iśče! (Sobrance) - v hrešení, preklínaní niekoho
2. v dvojslovných názvoch rastlín: Kristapana koruna (Torysa SAB), Kristovo umučeňia (Pukanec LVI) - bot. mučenka opletavá (Passiflora incarnata); Kristovo očko (Pukanec LVI) - bot. veronika poľná (Veronica agrestis)

Kristus m lat podľa biblie ukrižovaný zakladateľ kresťanskej viery Ježiš Nazaretský: Christus: Kristus (LD 18. st)
L. namestok Krysta panna (o pápežovi) prytele w Kristu (oslovenie veriacich kňazom) (BAg 1585); pochvalen bud pan Ježiš Kristus (H. BREZNICA 1773 LP) (pozdrav katolíckych veriacich); v datovaní
a. roky počítané od narodenia Krista: acta od narozeny Pana Krysta 1555 ((B. ŠTIAVNICA) 1555);
b. Narodenie K-a Pána cirk sviatok 25. decembra: w gedenasti tiden po Narozenj Krista Pana (PR 18. st); v Kristu odpočívajúci, spočívajúci, zosnulý (o veriacich) zomretý, mŕtvy: w Krystu panu odpočywagiceg matky (TURANY 1637); w Kristu panu spočiwagiczi (ZVOLEN 1637); neboštik v Kristu Panu zesnuly (L. LEHOTA 1762 LP); Kristov, Kristusov príd privl:
L. Peter Krystuw namestnik učinenj pásel owce Krystowe (ČS 1754) veriacich kresťanov; pre zaszlúsenyé kirve Krisztusovej (AgR 1758) pre obeť Kristovu; we winici Krystoweg (MS 1758) v cirkvi; owčinec Kristow (SPr 1783) cirkev

Kristus Kristus
Kristus
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Kristus Kristom – bolo to utrpenie, ktoré Kristus podstúpil za nás, a preto sa Mária
G (bez) Krista symbolom kráľovskej dôstojnosti Krista . Spojenie týchto dvoch odevov,
D (ku) Kristovi viaže Máriu ako Božiu Matku ku Kristovi a k Cirkvi. Panna Mária je stále
D (ku) Kristu cez pokánie – navrátenie sa ku Kristu , k závislosti od Jeho lásky.
A (vidím) Krista ťažšie žiť podľa viery v Ježiša Krista . V mnohých oblastiach verejného
V (hej) Kriste! ktorý spadol do rieky. " „ Kriste na nebesiach. " Ohromil ju pohľad
V (hej) Kristus! náš, aleluja. Milostivý buď, Kráľ Kristus ! Sláva ti, aleluja. ALELUJOVÝ
L (o) Kristovi nikdy Boha nehľadala a o Ježišovi Kristovi som nevedela vôbec nič. Bola som
L (o) Kristu dodnes nevysvetliteľného. Bratia v Kristu , chcete azda pochybovať o hodnote
I (s) Kristom Pretože tu na zemi žila s Kristom a v Kristovi, po smrti bola
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma {case_out} {case_out}
N (štyria) Kristovia skutočnosti dvaja prakticky rovnakí Kristovia . Neexistuje však nijaký náznak
G (bez) Kristov opäť pribíjajú na kríž tisíce Kristov veriacich v Alaha i v Jahveho.
{caseletter} - 0
A (vidím) Kristov človek menom Beňo, ktorý rezal Kristov . Koľkokrát Kristus z kríža volal
{caseletter} - 0
I (s) Kristami vtelenie Pánovo; stali sa druhými Kristami . Každý z nich je cestou ku

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu