Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj subst

kríženec -nca mn. N a A -e, živ. mn. -i m. jedinec, kt. vznikol krížením, hybrid; miešanec

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kríženec ‑nca mn. ‑e m. neživ.
kríženec ‑nca mn. ‑i m. živ.

kríženec -nca pl. N -nci m. (osoba)

kríženec G a A -nca D a L -ncovi pl. N -nce A -ncov m. (živočích)

kríženec -nca D -ncu L -nci pl. N -nce m. (rastlina al. vec)

kríženec1 -nca pl. N -nce m. 1. biol., genet.jedinec, organizmus (rastlina al. živočích), ktorý vznikol obyč. pri medzidruhovom krížení al. krížení medzi plemenami, hybrid, miešanec: k. ríbezle čiernej a egreša; neplodné krížence; krížence veľkých plemien psa; pozorovať veľkú životaschopnosť krížencov; krížencom koňa a somára je mulica
2. trochu expr. ▶ to, čo vzniklo zmiešaním, kombináciou dvoch rôznorodých zložiek: k. mobilného telefónu a digitálnej kamery; obchod s krížencami televízora a počítača; snoubording je krížencom skejtbordingu a surfovania; vonkajším dizajnom je nový automobil akýmsi krížencom medzi vanom a limuzínou

kríženec2 -nca pl. N -nci m. 1.jedinec, ktorý vznikol obyč. pri krížení rás, miešanec; potomok dvoch rodičov, ktorí sa líšia aspoň jednou dedičnou vlastnosťou: Vyrastal z neho nevysoký, ale veľmi vzhľadný mládenec, ako to už býva s krížencami dvoch rás, a dievčatá sa za ním len tak obzerali. [L. Ballek]; Luka Lukič je akýsi kríženec Lukičovcov a Alimovičovcov a podľa výzoru má v Botrovom Sele veľa bratancov a dvojníkov. [L. Ťažký]
2. expr.kto sa vyznačuje zmiešaním, kombináciou rôznych vlastností: bol krížencom dvoch protikladných typov človeka; Vyzeral ako stelesnený hráč, kríženec hráča z Dostojevského a toho monackého, skutočného. [Š. Žáry]; Prišiel nezaťažený klasicizmom ako kríženec literáta, novinára a výtvarníka. [KŽ 1960]

kríženec jedinec v rastlinnej al. živočíšnej ríši, ktorý vznikol krížením • hybrid (kríženec najmä v rastlinnej ríši): známe krížence, hybridy jahôdmiešanec (jedinec, ktorý vznikol miešaním plemien) • bastard (o zvieratách, pejor. o ľuďoch, zried. o rastlinách): psík bol obyčajným bastardom

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kríženec, -nca, mn. č. -nci (živ.), -nce (neživ.) m. miešanec dvoch príbuzných druhov živočíchov al. rastlín

kríženec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kríženec
G (bez) kríženca
D (ku) krížencovi
A (vidím) kríženca
L (o) krížencovi
I (s) krížencom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) kríženci
G (bez) krížencov
D (ku) krížencom
A (vidím) krížencov
L (o) krížencoch
I (s) krížencami
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) krížence
G (bez) krížencov
D (ku) krížencom
A (vidím) krížence
L (o) krížencoch
I (s) krížencami
a krížencov týchto plemien et croisées issues de ces races
alebo ich kríženci môžu ou leurs croisements peuvent
asinus a ich krížencov asinus et leurs hybrides
ich kríženci môžu byť leurs croisements peuvent être
krížencov týchto dvoch plemien ces deux races croisées

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu