Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

kontrakt -u m. zmluva: k. na dodávku ropy; k-y medzi výrobcami a obchodnými organizáciami;

kontraktový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kontrakt ‑u mn. I ‑tmi m.; kontraktový

kontrakt -tu pl. N -ty I -tmi/-tami m.

kontrakt -tu pl. N -ty I -tmi m.lat.⟩ 1. ▶ záväzná písomná dohoda medzi dvoma stranami, zmluva: lukratívny k.; poisťovňa podpísala k. s nemocnicou; dvojročný k. s prvoligovým tímom; klub predĺžil hráčovi k.; k. vypršal; Nikto nemá kontrakt s osudom. [A. Bednár]
2. ekon. (i na čo; medzi kým) ▶ kúpna zmluva spravidla väčšieho rozsahu (obyč. v obchodných vzťahoch): výhodný, dlhodobý k.; miliónový medzinárodný k.; ropné, zbraňové kontrakty; k. na nákup, dodávku energetických zariadení; k. medzi farmármi a spracovateľským podnikom; podpísať k. so zahraničnými dodávateľmi; uzatvárať kontrakty na prepravu tovaru na území Slovenska; zrušiť existujúci k.
3. kart. ▶ (v bridži) konečný záväzok licitácie sľubujúci splnenie určitého počtu zdvihov: neviem, či ten k. s takýmito kartami zahráme

-kt/99120±187 6.17: substantíva m. neživ. N+A sg. 92957→93310
+67
−117
fakt/19624 projekt/18968 kontakt/8127 produkt/5462 efekt/5456 objekt/5199 konflikt/4587 subjekt/4261 aspekt/3143→3409
+25
−63
akt/3298 rešpekt/2770 kontrakt/2101 verdikt/1571 (44/8477)

kontrakt -u m. ‹l› odb. zmluva, dohodnutie; obch. zmluva o väčšom (najmä zahraničnom) obchode; zmluvná listina;

kontraktný príd.

kontrakt p. zmluva


zmluva záväzné písomné dohodnutie sa niekoľkých ľudí al. strán o istej veci: podpísať obchodnú zmluvu, ratifikovať medzištátnu zmluvudohoda (ústne al. písomné dorozumenie sa o niečom): dohoda o vykonaní prácekontrakt: kontrakt na dodávku ropydohovor (ústne dorozumenie sa o niečom): postupovať podľa dohovorualiancia (spojenecká zmluva) • pakt (medzinárodná zmluva): pakt o neútočeníkonvencia (obyč. medzinárodná zmluva): Ženevská konvencia

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kontrakt, -u m. zastar. zmluva, zmluvná listina: Urobili kontrakt, podpísali, a ja hneď po uzavretí jeho dostal som osem tisíc. (Kuk.);

kontraktný i kontraktuálny príd.: práv. k-e teória o zmluve, k-á obligácia zmluvný záväzok

kontrakt m. (kontrak, kontracht, kontrach) csl obchodná al. pracovná zmluva: F kontrakťe ňestálo (Kláštor p. Zniev. MAR); Potpísav som s ňím kontrakt na pov roka (Hliník n. Hron. NB); Kontrag zmo uš spraviľi, už ľen na priepis šekámo (Klenovec RS); Ket sa prodávač s kupcem dojednal, potpísali kontrakt (Dúbravka BRA); Naráz já son sa chicíl na kontrak, son sa potpísal tri metre od hona na šezd rokóf (Ružindol TRN); Pójdeme do vížinku, už máme aj kontrakt (Vaďovce MYJ); Buľi u natara potpisac kontrak, co chižu predaľi (Kendice PRE); potpisac kontrach (Richvald BAR)
F. či máš s Pánom Bohom kontracht? (St. Hory BB) - nevystatuj sa, že budeš dlho žiť

kontrakt m lat
1. dohovor, dohoda: contract neb kupa stala se (BOCA 1664); spowedelnj stolice zbudowane gsu proto, aby s kurwamy contracty se činity mohly (WO 1670); prissel diabel wiwolany, s kterym Theopilus tento kontrakt, zmluwu aneb zhoworku učinil (MS 1749)
L. w gisti a neomilni contract gsme wessli (P. BYSTRICA 1709) uzavreli sme zmluvu
2. práv zmluvná listina, zmluva, dohoda: podle zawrenj a obsaženj contractu (P. ĽUPČA 1591); este kontrakt nepotpisal (RADVAŇ 1694); z contractu gegjch die 12. martij učineneho se doswečylo (ŽILINA 1698); listy, contracty a tem podobne vysvedčeni (MB 1759); podle contractu nemali slobodu rubat drewo (PROSIEK 1776); kontrakty gsu zawazky, ktere osoby mezy sebu slawne činga (WZ 1797)
3. kúpa: contract neb kupa stala se (BOCA 1664);
L. penjze gsu nástrog a prostredek kontraktu kupowánj (PrV 1767) kúpy
4. med (o svaloch, údoch) ochrnutie, stiahnutie: doktor ma zestrassel, že contract dostanem; paduci nemoc, krč, treseni, contract a chromota (RN 17.-18. st)
L. mast na audy, genž gsau contract (RT 17. st) chorobne stiahnuté; -ový, -uálny príd k 1: stupilatio: kontraktowy spúsob (KS 1763); na wetssi gistotu tento contractualni lyst ze sebe wydawame (KALINOVO 1784 E) kontrakt

kontrakt
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kontrakt
G (bez) kontraktu
D (ku) kontraktu
A (vidím) kontrakt
L (o) kontrakte
I (s) kontraktom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) kontrakty
G (bez) kontraktov
D (ku) kontraktom
A (vidím) kontrakty
L (o) kontraktoch
I (s) kontraktmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

rozdelený na dva kontrakty divisé en deux contrats

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu