Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

komunita -y ž. odb. spoločenstvo, pospolitosť: k. mravcov; sociol. spoločenstvo ľudí v istom priestore tvoriace obyč. samosprávnu jednotku: rehoľná k. spoločenstvo jedného kláštora

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
komunita ‑y ‑nít ž.

komunita [-n-] -ty -nít ž.

komunita [-n-] -ty -nít ž.lat.⟩ 1. i sociol. ▶ spoločenstvo ľudí v istom priestore, s osobitým spôsobom života, so spoločnými záujmami, tvoriace zväčša ucelenú jednotku: kresťanská, židovská k.; miestna rómska k.; etnické komunity; rehoľná k. spoločenstvo jedného kláštora; jazyková k.; začleniť sa do komunity; stať sa členom komunity; založiť komunitu; žiť v komunite
2. ▶ príslušníci niektorých povolaní: vedecká k.; k. umelcov

komunita -y ž. ‹l› odb.

1. spoločenstvo: mravčia k. pospolitosť; sociol. súhrn ľudí obývajúcich určitý priestor, kde vykonávajú činnosti, a tvoriacich spravidla samosprávnu jednotku; cirk. rádová spoločnosť v jednom kláštore

2. spoločne užívaná obecná pôda, spoločný majetok

komunita p. spoločenstvo 1


spoločenstvo 1. organizované zoskupenie väčšieho počtu ľudí al. inštitúcií s rovnakým cieľom, so spoločnými záujmami • zväzok: hospodárske, obranné spoločenstvo, hospodársky, obranný zväzokspojenectvo (spoločenstvo s cieľom vzájomne si pomáhať): spojenectvo demokratických krajínspolok (spojenecký zväzok): vstúpiť do vojenského spolkupospolitosť: národná pospolitosťkorporácia: verejná korporáciaaliancia: ekologická alianciakomora (spoločenstvo hospodárskych a stavovských organizácií): obchodná komora, lekárska komoragrémium (spoločenstvo stavovských organizácií): grémium právnikovzväz: zväz priemyselníkovhnutiefórum (spoločenstvo usilujúce sa o presadenie niečoho): hnutie na ochranu ľudských práv, demokratické fórumkmeň (národnostne príbuzné spoločenstvo): germánske kmenehist. komúnakniž. societakomunitazastar. spojenstvo (Hviezdoslav)

p. aj spoločnosť 2

2. p. spoločnosť 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

komunita, -y ž. spoločné nažívanie ľudí, spoločenstvo (napr. v kláštoroch)

komunita
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) komunita
G (bez) komunity
D (ku) komunite
A (vidím) komunitu
L (o) komunite
I (s) komunitou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) komunity
G (bez) komunít
D (ku) komunitám
A (vidím) komunity
L (o) komunitách
I (s) komunitami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a ich miestnych komunít et de leurs communautés locales
cirkví a náboženských komunít églises et communautés religieuses
dialóg medzi komunitami je le dialogue entre communautés est
komunít a ich členov des communautés et de leurs membres
mestské a vidiecke komunity communautés urbaines et rurales
niektorých komunít a regiónov certaines communautés et de certaines régions
určitých komunít a regiónov certaines communautés et régions
vidieckych a mestských komunitách communautés rurales et urbaines
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu