Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj

komédia -ie ž.

1. dram. útvar s humorným zameraním, veselohra: moliérovská k., hudobná, filmová k.

2. pejor. nápadné správanie; predstieranie niečoho: zahrať k-iu na verejnosti; čo má znamenať tá k.?

robiť, vystrájať k-ie a) afektovať b) byť samopašný, žartovať

robiť k-ie s niekým, s niečím zveličovať, prepínať (starostlivosť ap.);

komediálny príd. k 1: k. žáner;

komediálne prísl.: k. ladený;

komediálnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
komédia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; komediálny; komediálne prísl.; komediálnosť ‑i ž.

komediálne [-d-] 2. st. -nejšie prísl.

komediálne [-d-] 2. st. -nejšie prísl. div. ▶ komediálnym, humorným spôsobom; charakteristicky pre komédiu, humorne, žartovne: k. ladený film, seriál; autor k. vykresľuje absurdné osudy ľudí; premiéra podľa kritiky vyznela až príliš k.; mal rád komediálnejšie ladené hry; Bolo to divadlo postavené na fantázii, ale viac komediálne ako vážne. [LT 2000]

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu