Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

koliba -y -líb ž.

1. jednoduchá drevená stavba ako prechodné bývanie pre pastierov ap. v prírode: bačovská, drevorubačská k.

2. pohostinský podnik s folklórnymi prvkami, špecialitami ap.: družstevná k.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
koliba ‑y ‑líb ž.

koliba -by kolíb ž.

koliba -by kolíb ž. 1. ▶ jednoduchá drevená stavba v prírode určená na prechodné bývanie na salašoch pre pastierov, drevorubačov a pod. počas vykonávania prác v určitých ročných obdobiach: pevná zrubová k.; prenosná doštená k.; salašnícka k.; postaviť kolibu; No a čo som v kolibe videl: črpáky, dojelničky, odlievače - všetko z dreva. [V. Ferko]; Večer, hneď za súmraku, nakládli sme v kolibe oheň a pri ňom sme odpočívali aj spali. [J. Pohronský]
2. ▶ folklórne ladená reštaurácia ponúkajúca rozličné špeciality: obedovať, večerať v kolibe; Plánuje sa aj rekonštrukcia koliby, v ktorej by sa vytvorili nové ubytovacie možnosti. [Pt 1998]
kolibka -ky -biek ž. zdrob.: ovčiarska k.; k. blízko košiara; Noše strčili do nízkej, zo štyri stopy vysokej kolibky. [Milan Ferko]; kolibôčka -ky -čok ž. zdrob. expr.: Spával neraz sám v malej kolibôčke. [A. Habovštiak]

-iba/214666±58631: substantíva ž. N sg. 399 koliba/343 galiba/56

koliba p. reštaurácia1


reštaurácia1 pohostinský podnik, v ktorom sa podáva strava • jedáleň (podnik na spoločné stravovanie): reštaurácia, jedáleň 1. cenovej skupiny; diétna reštaurácia, jedáleňstravovňa: chodiť na obedy do stravovnepohostinstvo (reštaurácia nižšej triedy): staničné pohostinstvozastar. reštauranthostinechovor. al. expr. krčma (jednoduchší podnik na stravovanie) • motorest (reštaurácia s parkovaním a ošetrovaním motorových vozidiel) • kolibačárda (pohostinský podnik s folklórnymi prvkami, špecialitami a pod.) • gril (špeciálna reštaurácia s grilovanými jedlami) • bufetbarbistrosnackbar (pohostinský podnik s rýchlym občerstvením) • vináreň (pohostinský podnik, v ktorom sa podáva najmä víno) • piváreň (pohostinský podnik, v ktorom sa podáva najmä pivo) • hovor. kantína (podnik s rýchlym občerstvením najmä v závode, v kasárňach a pod.)

p. aj hostinec, jedáleň

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

koliba, -y, -líb ž. primitívny drevený dom, drevená búda: pastierska k., k. na salaši obydlie baču a pastierov; pustovnícka k., zbojnícka k.; k. na seno;

kolibka, -y, -biek i kolibôčka, -y, -čok ž. zdrob.

koliba ž.
1. salaš. obydlie baču a pastierov na salaši: Zájďi do koľibi pre črpáki! (Lipt. Hrádok LM); Spali zme na salaši f kolibe (Harmanec BB)
2. obyč. drevená búda na sezónne bývanie pre pastierov, drevorubačov, uhliarov ap.: Ak se dimí s té kolibi (Rochovce ROŽ); Bívaľi ako uhľiari f takom kráme, takej koľibe (Rimavica RS); Svinár ból obecní pastír, celé leto ból ze svinámi v bukoví_horáh a mal tam kolibu (Dol. Orešany TRN); V ľeśe mi śebe tag nachitro zrobiľi taku koľibu (Dl. Lúka BAR)
3. pejor. ošarpaný dom, chatrč, provizorné bydlisko: Len Cigani maju kolibi (Kameňany REV); Cigaňi bivaju v koľiboch (Babin Potok SAB); ciganska koľiba (Vinné MCH)
4. drevená konštrukcia na sušenie sena, ďateliny al. obilia: Ostrmi sa do špica postavené a koľibi, té sa hore také glhé ako dolu (Ležiachov MAR); Koľiba na sušeňe trojki ma tri dručki (Spiš. Štvrtok LVO); klasc trojku na koľibi (Studenec LVO); koľibi (Tis. Hámor RS); kolibka ž. zdrob. k 1 a 2: Chlapi maľi koľipku spravenú (Žel. Breznica ZVO); Juhasi spia f koľipke pri ofcoch ňedaľeko košara (Spiš. Štvrtok LVO); F koľipke spal juhaś a bula pri ofcoch (V. Šariš PRE); koľipka (Mošovce MAR, Turíčky LUČ)


kolibka p. koliba

koliba ž gr/rum jednoduchý drevený domček pastierov v horách: (zbojníci) že na kolybu vderyly a že gich bylo na sto (TRENČÍN 1584); do zahradj niže kolibj (NECPALY 1654); postavil si kolibu na luce (PRIBYLINA 1781 LP);
x. pren (z chrámu) učinili ste kolibu lotruw (SJ 18. st) zneuctili ste ho; -ka dem: salass sy sprawal aneb kolibku ((P. BYSTRICA) 1735)
L. djrky w plástoch gménowati budeme komůrky, kolibky plástowé (GO 1792) komôrky

Koliba Koliba
koliba
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) koliba
G (bez) koliby
D (ku) kolibe
A (vidím) kolibu
L (o) kolibe
I (s) kolibou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) koliby
G (bez) kolíb
D (ku) kolibám
A (vidím) koliby
L (o) kolibách
I (s) kolibami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KOLIBA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 18×, celkový počet lokalít: 8, v lokalitách:
ZOBOR (obec NITRA), okr. NITRA – 5×;
CABAJ (obec CABAJ-ČÁPOR), okr. NITRA – 3×;
ZÁTURČIE (obec MARTIN), okr. MARTIN – 3×;
JAHODNÍKY (obec MARTIN), okr. MARTIN – 2×;
MARTIN, okr. MARTIN – 2×;
KLÁŠTOR POD ZNIEVOM, okr. MARTIN – 1×;
KOŠÚTY (obec MARTIN), okr. MARTIN – 1×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu