Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj

koleso -a -lies s.

1. kruhový predmet, kt. otáčaním umožňuje pohyb iných predmetov: k-á voza, auta, ozubené k., mlynské k.

2. niečo podobné kolesu, kruh: k. drôtu, k-á húb, k-á na vode; k. šťastia a) telev. ap. hra b) otáčavé koleso použ. pri tejto al. inej hre

byť piatym k-om (na voze) zavadzať; pamätať na zadné k-á; kniž. k. dejín dejiny; k. šťastia sa krúti šťastie je nestále;

kolesový príd.: k-á obruč; k. traktor;

koliesko -a -sok s. zdrob.: k. vozíka, hračka na k-ach; k-a hodiniek

expr. má o k. viac, o k. menej je nenormálny;

kolieskový príd.: k-é korčule, lyže s kolieskami; k-á doska skateboard

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
koleso ‑a ‑lies s.; kolesový; koliesko ‑a ‑sok s.; kolieskový

kolesový -vá -vé príd.

kolesový -vá -vé príd. 1. ▶ vzťahujúci sa na koleso, otáčajúci sa kruhový predmet: k. čap; k. kľúč; kolesová obruč, skrutka; k. tlak tlak vyvolaný kolesami a hmotnosťou auta; kolesová šírka; kolesové doplnky; rozšíriť k. oblúk
2. ▶ fungujúci na princípe kolesa; majúci kolesá: k. systém; k. vozík, nakladač, bager, ťahač, traktor; samohybný k. podvozok; kolesová studňa; vojenská kolesová technika; technické predpisy pre kolesové vozidlá; (v spojení s číslicami variant zloženého slova) 3-k. detský kočík; 4-k. malotraktordopr., lod. kolesový parník parná loď poháňaná kolesami umiestnenými po bokoch al. na korme; kolesová lopatka otáčavá, činná časť lodného kolesa; kolesový mlyn a) tech. zariadenie skladajúce sa z kruhovej misy s liatinovými al. kamennými kolesami, ktoré roztláčajú a rozotierajú materiál b) papier. zariadenie na rozvlákňovanie odvodnených vláknin s valcovými al. kónickými behúňmi
3. etnogr. ▶ vzťahujúci sa na koleso, obyč. ženský obradový tanec: k. tanec dievčat zo Zemplína, Šariša; karička je základný k. tanec

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

koleso, -a, -lies str.

1. predmet kruhového tvaru, otáčajúci sa okolo svojej osi, pomocou ktorého sa pohybujú vozidlá, stroje a pod.: k-á voza, auta, bicykla, vlaku; drevené, ťažké k.; vodné, mlynské k. pohybované vodou a prenášajúce pohyb na mlyn al. iné stroje; k. na hriadeli primitívny stroj; ozubené k.; domček na k-ách; dostal sa pod k-á voza, auta, vlaku prešiel ho voz, auto, vlak

byť piatym k-om na voze byť zbytočný, prekážať, zavadzať; pamätať na zadné k-á na nepredvídané okolnosti; kniž. k. času, dejín beh; k. šťastia sa krúti šťastie je nestále, vrtkavé; k. sa obrátilo šťastie sa zmenilo;

2. niečo podobné kolesu; k. dreva, drôtu; k-á na vode vlnenie vody (napr. po hodení kameňa);

3. ľud. kolo, kruh: v k-e dievčat (Vlč.); krútili sa v k-e (Chrob.); Muzikanti spustili valčík, priviedol si Hanku do prvého kolesa. (Urb.)

4. stredoveký nástroj na mučenie: odsúdenca lámali v k-e;

kolesový príd.: k. mlyn poháňaný vodným kolesom; k. pohon pomocou kolies; k-á obruč na kolese; k. traktor s kolesami;

koliesko, -a, -sok str. zdrob.: domček, hračka na k-ach; k-a v hodinkách

hovor. má o k. viac (menej) nemá v hlave všetko v poriadku, je blázon;

kolieskový príd.: k-é korčule s kolieskami

a svetelnú signalizáciu na kolesových et de signalisation lumineuse des tracteurs
kolesové poľnohospodárske alebo lesné tracteurs agricoles ou forestiers à
poľnohospodárskych a lesných kolesových des tracteurs agricoles ou forestiers
svetelnú signalizáciu na kolesových poľnohospodárskych de signalisation lumineuse des tracteurs agricoles

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu