Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj

klíma -y ž. podnebie: vysokohorská k.;

pren. prostredie, ovzdušie: (ne)priaznivá (spoločenská) k.;

klimatický príd.: k-é podmienky; k-é kúpele využívajúce klímu ako liečebný prostriedok

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
klíma ‑y ž.; klimatický; klimaticky prísl.

klimatický [-t-] -ká -ké príd.

klimatický [-t-] -ká -ké príd. ▶ vzťahujúci sa na klímu, podnebie; syn. podnebný: klimatické pásmo oblasť s charakteristickými podnebnými podmienkami; suchá klimatická oblasť; klimatická mapa; geografické a klimatické podmienky krajiny; analýza klimatických zmien; medzi klimatické činitele patrí napr. teplota vzduchu, zrážky, zadržiavanie vodylek. klimatická liečba liečenie niektorých ochorení, založené na priaznivom vplyve určitého typu podnebia na ľudský organizmus; klimatická liečebňa, klimatické kúpele zdravotnícke zariadenie využívajúce klímu v určitej oblasti ako liečebný prostriedok □ klimatický šok náhla reakcia organizmu na zmeny podnebia, spôsobujúca (krátkodobé) zdravotné ťažkosti

klíma -y ž. ‹g›

1. meteor., ekol. dlhodobý režim počasia podmienený energetickou bilanciou Zeme, atmosférickou cirkuláciou, charakterom povrchu Zeme s ľudskými zásahmi, podnebie: horská, vnútrozemská k.; poľn. pôdna k.

2. publ. pomery, situácia, prostredie: zlepšenie k-y na pracovisku;

klimatický príd.: k-é pomery oblasti; k-é kúpele využívajúce vhodné podnebie; poľn. k-á klasifikácia pôd spôsob triedenia pôd podľa priebehu pôdotvorných procesov charakterizovaných typickými pôdnymi horizontmi; meteor. k. normál určitá charakteristická hodnota meteorologickej veličiny na danom mieste a v danom čase;

klimaticky prísl.

klimatický vzťahujúci sa na klímu, podnebie • podnebný: vhodné klimatické, podnebné podmienky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

klíma, -y ž. podnebie: suchá, vlhká k., vnútrozemská, vysokohorská, tatranská k.; pren. kniž. politická, sociálna a kultúrna k. vojnových rokov (Mráz) pomery v spoločenskom dianí, ovzdušie; Zmenila sa duševná klíma v nej (Tat.) duševný stav;

klimatický príd.: k-é podmienky podnebné; k-é kúpele v ktorých sa lieči pôsobením vzduchu; k-á liečba pôsobením vzduchu;

klimaticky prísl.

Zvukové nahrávky niektorých slov

klimatický: →speex →vorbis
agronomické a klimatické podmienky conditions agronomiques et climatiques
biogeografické a klimatické podmienky conditions biogéographiques et climatiques
environmentálne a klimatické podmienky conditions environnementales et climatiques
iba zemepisných a klimatických seulement géographiques et climatiques
klimatických a environmentálnych faktorov facteurs climatiques et environnementaux
špecifické agronomické a klimatické agronomiques et climatiques spécifiques
technické alebo klimatické charakteristiky caractéristiques techniques ou climatiques
vnútorných a vonkajších klimatických climatiques intérieures et extérieures
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu