Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

scs ssn hssj subst obce

kap -u m. ‹román› mys;

kapský príd.: zool. víchrovník k.

kapál p. kap


kap i kapál m. (káp) jzsl mor, hynutie (o zvieratách): Došeu̯ káp na slépki (Brodské SKA); Ked ból kapál, našínskí mali hodi (Trnava)

kap m tur peší vojak tureckého vojska: potem (idú) kapy, tež pechury, patnast tisyc (KrP 1760)


kap- p. kvap-

kapa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) kapa
G (bez) kapy
D (ku) kape
A (vidím) kapu
L (o) kape
I (s) kapou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) kapy
G (bez) káp
D (ku) kapám
A (vidím) kapy
L (o) kapách
I (s) kapami
stredný rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N (jedno) kapa
G (bez) kapa
D (ku) kapa
A (vidím) kapa
L (o) kapa
I (s) kapa
stredný rod, množné číslo, neúplná paradigma
N (tri) kapa
G (bez) kapa
D (ku) kapa
A (vidím) kapa
L (o) kapa
I (s) kapa

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
943 Kapince NR/NI nitr. pred 1892 zlúč. o. Dolné Kapince a Horné Kapince; po 19051965 pričl. k o. Merašice.
1863 Alsókapuny és Felsőkapuny, 1873 Alsókáp és Felsőkáp, 18921902 Káp, 1965– Kapince
Dolné Kapince: 1773 Alsó-Kapp, Unter-Kapintz, Dol[né] Kapincze, 1786 Alschó-Kap, Dolné Kapnicze [!], 1808 Alsó-Káp, Kis-Káp, Dolní Kapince, 18771888 Alsókáp
Horné Kapince: 1773 Felső-Kapp, Ober-Kapintz, Hor[né] Kapince, 1786 Felschő-Kap, Horné Kapnicze [!], 1808 Felső-Káp, Nagy-Káp, Horní Kapince, 18771888 Felsőkáp

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu