Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn subst

kanón -a m. delo: protilietadlový k., vystreliť z k-a;

pren. expr. kto v niečom vyniká: byť v matematike k.;

kanónový príd.: k-á paľba;

kanónik, kanónček -a m. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kanón ‑a m. (delo); kanónový

kanón -na pl. N -ny m.

kanón -na m. ⟨tal.⟩ 1. pl. N -ny voj. ▶ strelná zbraň s dlhou hrubostennou pevnou hlavňou, so zameriavačom a s plochou al. oblou dráhou letu strely, delo: horský, protitankový, protilietadlový k.; obsluhovať k.; strieľať z kanóna; ozýva sa hrmenie kanónov
2. pl. N -ni hovor. expr.kto vyniká v nejakom odbore, športe, v nejakej činnosti a pod., odborník, špecialista, majster: futbalový, volejbalový k.; k. v oblasti diplomacie, politiky; v matematike, v angličtine je k.; Rudi je v slovách kanón, hovorí hodnoverne, každý mu verí, spoľahlivý, dobrý človek. [V. Bednár]
kanónik, kanónček -ka pl. N -ky m. zdrob. expr. k 1: karbidový k.; Má to kanónik a má to guľomet. Strieľa to a ide to. [V. Mináč]

kanón -a m. ‹t› delo; voj. delo s dlhou hrubostennou, pevnou hlavňou; pren. expr. vynikajúci pracovník, odborník al. športovec;

kanónový príd.: k-á húfnica

delo zbraň na strieľanie na veľké vzdialenosti • kanón: protilietadlové delo, protitankový kanónhúfnica (delo s krátkou hlavňou) • tarasnica (stredoveké delo)


kanón 1. p. delo 2. p. odborník, znalec, profesionál


odborník kto sa dobre vyzná v istom odbore, kto vyniká zručnosťou, invenciou v nejakej činnosti • majsterznalec: bol odborníkom, znalcom v literatúre, hudbe; byť majstrom štetca, pera; zavolať si do domu odborníka, majstraprofesionál (kto robí niečo z povolania; op. amatér): na výrobku vidieť prácu profesionálašpecialista (odborník v užšom odbore): špecialista na operácie srdcahovor. expr.: macherfachman (dobrý odborník; op. fušer) • expert (odborník ako poradca): súdny experthovor.: kapacitašpičkajednotkahovor. expr. eso (vynikajúci odborník): v ovládaní počítačov bol kapacita, esopren. expr.: kanónkaliber (kto v niečom vyniká) • hovor. suverén (kto sa vo svojom odbore suverénne vyzná) • autorita (uznávaný odborník): v jazykovede je autoritouzastar. znateľ (Štúr)iron. umelec: takého umelca sme tu nepotrebovali


profesionál kto vykonáva istú činnosť na základe odborného vzdelania (op. amatér) • odborník: to zvládne iba profesionál, odborníkznalec: poradiť sa so znalcomšpecialistaexpert: súdny expertmajster (kto sa dobre vyzná v istom odbore): majster slovahovor. špička (vynikajúci odborník): svetová špička vo fyzikeautorita (uznávaný odborník): odvolať sa na autorituhovor. kapacita: je v odbore kapacitaexpr. suverénexpr.: kaliberkanón: byť v matematike kanónexpr. veličinahovor. expr. eso: vedecké esohovor. expr. fachmanhovor. expr. macher: je to skúsený macherzastar. znateľ (Záborský)slang. profík: hokejoví profíci

p. aj znalec


znalec kto sa v niečom dokonale vyzná: znalec histórie, znalec vínaodborníkšpecialista (človek vyškolený v istom odbore): poradiť sa s odborníkom; pripravovať špecialistovexpert (odborný znalec): súdny expertmajster: majster slova, majster na autášpička (vynikajúci odborník): svetová špička v ekonómiiautorita (uznávaný odborník): odvolať sa na autorituhovor. kapacita: primár našej nemocnice je kapacitahovor. jednotkaexpr. suverén: vo svojom odbore je suverénexpr.: kanónkaliber: byť vo fyzike kanónexpr. veličinahovor. expr. eso: vedecké esohovor. expr. fachmanhovor. expr. macher: to je skúsený macherzastar. znateľ (Záborský)slang. klasa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kanón, -a m. vojnová strelná zbraň veľkého kalibru, delo: ľahký, stredný, ťažký k.; protilietadlový, protitankový k.; vystreliť z k-a; hrmenie k-ov (Jil.); salva z k-ov; hovor. expr. napitý ani k. (Jégé) veľmi;

pren. hovor. expr. o vynikajúcom odborníkovi, pracovníkovi;

kanónový príd.: k-á rúra r. kanóna; k-á guľa do kanóna;

kanónik i kanónček, -a m. zdrob. expr.

kanón m.
1. csl vojnová strelná zbraň, druh dela: Ťurci maľi vraj kanóne (Ozdín LUČ); Aj s kanónó strialeli (Kameňany REV); A biu̯a potom svadba a hoscina a strílali tam s kanónú (Jablonové MAL); Kanón ťahali dva pári koňí (Návojovce TOP); Ket s kanona strľil, ta ľem tak śe oblaki zatreśľi (Dl. Lúka BAR)
F. hluhi je ja_kanon (V. Šariš PRE) - nič nepočuje
2. záh sud na vyvážanie močovky: Jeden plní kanón hnojovice viláli na kapusniščo (Vaďovce MYJ); Janku, poť, dáme na vús kanón a dneskaj vivezeme ze trikrád močúfki! (Skalica)
3. záh liatinové kachle: Naku̯ac dobre do teho kanóna, nech sa zehrejeme! (Jablonové MAL); V zímie v hizbie kúrime s kanónem (Dúbravka BRA); kanónový príd. k 1: kanónová rúra (Kameňany REV)


kanónový p. kanón

kanón
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kanón
G (bez) kanóna
D (ku) kanónovi
A (vidím) kanóna
L (o) kanónovi
I (s) kanónom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) kanóni
G (bez) kanónov
D (ku) kanónom
A (vidím) kanónov
L (o) kanónoch
I (s) kanónmi
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kanón
G (bez) kanóna
D (ku) kanónu
A (vidím) kanón
L (o) kanóne
I (s) kanónom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) kanóny
G (bez) kanónov
D (ku) kanónom
A (vidím) kanóny
L (o) kanónoch
I (s) kanónmi
ako guľa z kanóna comme un boulet de canon
húfnice, kanóny a mínomety obusiers, pièces d'artillerie et mortiers
kanóna, alebo sa ta canon, ou s'y
nový kanón, sa spojil un nouveau canon s'associa
štrnásť kanónov a tri quatorze canons et de trois
z kanóna, alebo sa de canon, ou s'
z kanóna a zakotvil de canon et vint mouiller

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu