Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn subst

kabát -a m. vrchný odev s rukávmi kryjúci v rozlič. miere telo od pliec dolu: dlhý, zimný k. zvrchník, plášť; nohavice s k-om sakom; pyžamový, kostýmový k.

obrátiť, prevrátiť k. zmeniť presvedčenie; vyprášiť niekomu k.; bližšia → košeľa ako k.;

kabátový príd.: k-á látka;

kabátik -a m. zdrob.: detský, nočný k.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kabát ‑a m.; kabátový; kabátik ‑a m.

kabátik -ka pl. N -ky m. zdrob.

kabátik -ka pl. N -ky m. 1. zdrob.malý, obyč. detský kabát: dievčenský k.; Decko sa predo mnou šuchtalo v dofúľanom kabátiku, vo vyťahaných teplákoch. [J. Blažková]
2. ▶ vrchná časť obyč. odevného kompletu al. odevnej súpravy, krátky kabát, (dámske) sako: pyžamový, kostýmový k.; voľný, tesný k.; tvídový, jelenicový k.; hodvábny, zamatový k.; ružový prešívaný k.; k. na gombíky, na zips; dojčenský k. krátky priliehavý voľný vrchný odev z úpletu pre dojčatá; Prestrela šaty na posteľ, prehodila na seba všednú sukňu a kabátik, otvorila maľovanú truhlu. [M. Jančová]


kabát -ta pl. N -ty m. ▶ vrchný odev zahaľujúci trup, ruky a časť dolných končatín, ktorý sa oblieka na iný odev a chráni telo pred chladom, zvrchník, plášť: krátky, trojštvrťový, dlhý k.; jarný k. jarník; zimný k. zimník; vlnený, kožený, kožušinový, koženkový k.; pracovný, vychádzkový, športový, vojenský, cestovný k.; teplý prešívaný, vatovaný k.; tenký, hrubý k.; tesný, voľný k.; podšívka kabáta; vatelínová, kožušinová vložka do kabáta; obliecť si, vyzliecť si k.; poprišívať si gombíky na k., na kabáte; pomôcť žene do kabáta, z kabáta; Na šťastie mal som pridlhý kabát, ktorý mi matka bola kúpila u starinára. [Ľ. Ondrejov]fraz. prevracať/prevrátiť/obracať/obrátiť kabát meniť, zmeniť presvedčenie, názor; vyprášiť niekomu kabát zbiť niekoho ◘ parem. bližšia košeľa ako kabát vlastný záujem je prednejší ako cudzízdrob.kabátik; kabátisko -ka -tisk s., v sg. i m. zvel.: Nedali mi vlniak, ale staré kabátisko, čo ma nevedelo zohriať. [A. Devečková]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kabát, -a m. vrchný odev z hrubšej látky ktorý sa nosí na šatách, zvrchník, plášť; súčasť mužského obleku al. ženského kostýmu, sako: zimný, jarný, prechodný k.; trištvrťový, kostýmový k.; raglánový, športový, jednoradový, dvojradový k.; nepremokavý, balónový k. proti dažďu; kožený k.

prevracať, obracať k. meniť presvedčenie; hovor. podľa k-a (napr. správať sa k niekomu, hodnotiť niekoho) podľa toho, ako je oblečený, podľa majetku; bližšia košeľa ako k. (prísl.) vlastné záujmy sú prednejšie než cudzie;

kabátový príd.: k-á látka na kabát; k-é vrecko na kabáte;

kabátik, -a m. zdrob.: nočný k., detský k.

kabátik m.
1. krátky kabát: Ženi maľi dlhie sukňe, kabáťiki takie do muodi (Záskalie DK); Na žial zme nosili čierne kabáťiki (Návojovce TOP)
2. menší kabát: kabáťik (V. Lom MK); kabacik (Studenec LVO)
3. krátka sukňa: Kabacik taki šumni poskladani malo toto dziuče na sebe (Čemerné VRN)
4. gem zried. expr. nejaký obal, napr. dužina z plnenej uvarenej papriky (v príhovore k dieťaťu): Ni len plnku, ale aj kabáťig zec! (Revúca)

kabátik
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kabátik
G (bez) kabátika
D (ku) kabátiku
A (vidím) kabátik
L (o) kabátiku
I (s) kabátikom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) kabátiky
G (bez) kabátikov
D (ku) kabátikom
A (vidím) kabátiky
L (o) kabátikoch
I (s) kabátikmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu