Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

jedine čast. len, iba: j. nádej ho držala pri živote

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jedine čast.

jedine čast. ▶ zdôrazňuje platnosť nasledujúceho výrazu tak, že poukazuje na výlučnosť pomenovaného predmetu, vlastnosti, okolnosti, len, iba; syn. výlučne, výhrdne: týka sa to j. mňa; príď j. v naliehavom prípade!; sústreďuje sa j. na prácu; Utešuje ma jedine fakt, že vždy je lepšie naučiť sa múdrosti neskoro, ako zostať tupý navždy. [M. Hvorecký]

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

/4143034±2287 7.25: numeráliá (adjektívne) s. N+A sg. 55703 prvé/21577 druhé/16116 jediné/9662 štvrté/2211 posledné/1963 ostatné/1044 mnohé/750 dvojité/543 dvojnásobné/294 dvojaké/217 jednorazové/213 predposledné/174 viacnásobné/148 (45/791)

/4143034±2287 5.61: numeráliá (adjektívne) s. N+A pl. 7768 mnohé/4038 prvé/1945 posledné/690 ostatné/535 viaceré/149 druhé/133 jediné/88 dvojité/43 štvrté/41 jednorazové/31 mnohoraké/15 viacnásobné/14 (16/46)

/4143034±2287 3.75: numeráliá (adjektívne) ž. A pl. 7584 mnohé/3243 prvé/2849 posledné/484 druhé/265 ostatné/132 jednorazové/120 dvojité/115 jediné/95 mnohoraké/71 štvrté/46 dvojnásobné/25 dvojaké/20 viacnásobné/18 (24/101)

/4143034±2287 31.86: numeráliá (adjektívne) m. neživ. N+A pl. 23026 prvé/10874 mnohé/7363 posledné/2933 ostatné/611 jediné/388 druhé/268 jednorazové/148 dvojité/74 mnohoraké/68 štvrté/67 viacnásobné/44 dvojnásobné/35 dvojaké/25 (22/128)

/4143034±2287 5.83: numeráliá (adjektívne) ž. N pl. 14449 prvé/5775 mnohé/5519 ostatné/909 druhé/683 posledné/562 jediné/461 dvojité/116 jednorazové/93 štvrté/54 mnohoraké/39 dvojnásobné/39 viacnásobné/33 viaceré/23 (27/143)

-ine/171265±817: partikuly 7333 jedine/7333

-né/1848429±215 34.45: numeráliá (adjektívne) s. N+A pl. 1347 posled/690 ostat/535 jedi/88 viacnásob/14 (5/20)

-né/1848429±215 3.08: numeráliá (adjektívne) s. N+A sg. 13652 jedi/9662 posled/1963 ostat/1044 dvojnásob/294 predposled/174 viacnásob/148 trojnásob/116 niekoľkonásob/72 mnohonásob/55 štvornásob/29 päťnásob/17 desaťnásob/17 stonásob/13 (14/48)

iba 1. vyjadruje priraďovací odporovací vzťah obmedzením platnosti predchádzajúcej vety • lenibaželenžeiba čo: všetci sa zasmiali, iba, len on ostal vážny; vedel, kto to spravil, ibaže, lenže sa to bál povedať; ticho bolo, iba čo dážď klopal na oblokledaexpr. ledaže: mal všetko, leda, ledaže zdravie mu chýbalo

2. zdôrazňuje platnosť výrazu vyjadrením jeho výlučnosti, obmedzením jeho platnosti • lenjedine: v prvej chvíli cítil iba, len únavu; jedine otca sa bálledaexpr. ledaže: slnko celý deň leda, ledaže raz zasvietilonapospolvýlučne: v tom čase sa stavali napospol také domy; na výlet išli výlučne chlapcičistojednoduchoexpr. len a lenzastaráv. prosto: pustil sa doňho, čisto, jednoducho, prosto preto, že bol namrzený

3. p. ale 1 4. p. až 3 5. p. ledva 2


jedine p. iba 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jedine časť. len, iba: Ľudia sa rozpŕchli. Jedine mrzák nestratil hlavu. (Urb.)

jedine čast. hont, zsl má vytyčovaciu zdôrazňovaciu funkciu iba, len: Ja som jeďiňe takúto ľudovú školu mala vichoďenú, viacej ňič (Devičie KRU); Enem co sa narobili, neužili ňidz dobrého, jedzine tedi, ket prodali krávu lebo prasa (Kúty SKA); Priton šetkon bolo jedziňe to dobre, že ňižd ňetajil (Bošáca TRČ)

jedine [-(i)ne, -ina, -ino], jedince čast len, iba: ty penize zadnemv przieteli neporuczugi, gedine swey manzelce (ŽK 1494); jedne daromne nas chudych lidi trapa (LISKOVÁ 16. st LP); chce, aby wecy swetskych se zhostilj, sebe samich zapreli, a gedince božich a Krystowich se pridrželi (MV 1676); aby zaden nebil slobodny k nemu prystupit gedyna ditky (TRSTÍN 1709); dluhe hrube čárky (začínajú) gedino dole (UP 1780); tulipan, kteri ze semena zide, gedine w pati rok začne kwitnut (PR 18. st)

Geďiňe_1 Geďiňe Geďiňe_2 Geďiňe

Zvukové nahrávky niektorých slov

a jedine bolesť môže et seule la douleur peut
dieťa, moje jediné dieťa enfant, mon seul enfant
drahé dieťa, moje jediné cher enfant, mon seul
jediné dvere boli zatvorené seule porte était fermée
je to jedine preto c'est uniquement parce
od radosti, lebo jediné de joie car la seule
teba, jedine pre teba toi, pour toi seul
zasypané lode, ktoré jediné navires ensevelis qui seuls
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu