Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj scs ssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
internacionalizácia ‑ie ž.

internacionalizácia [-t-] -ie ž.

internacionalizácia [-t-] -ie ž. 1. ▶ proces nadobúdania, nadobudnutia medzinárodného, internacionálneho charakteru niečoho, zmedzinárodňovanie, zmedzinárodnenie niečoho (napr. riek, prieplavov), internacionalizovanie: i. ekonomiky, svetového obchodu, vysokoškolského vzdelávania; i. organizovaného zločinu; narastanie internacionalizácie a popularizácie vedeckého poznania
2. lingv. ▶ proces vzájomného zbližovania sa jazykov prejavujúci sa napr. preberaním cudzích slov pod vplyvom ekonomických, politických a spoločenských činiteľov a v dôsledku vedecko-technického rozvoja: i. slovnej zásoby; i. slovenčiny v rámci európskych a svetových jazykových vzťahov

internacionalizácia -ie ž. ‹l› zmedzinárodnenie, internacionalizovanie: i. ekonomiky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

internacionalizácia, -ie ž. vyhlásenie niečoho za internacionálne, zmedzinárodnenie (napr. riek, prieplavov a pod.)

internacionalizácia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) internacionalizácia
G (bez) internacionalizácie
D (k) internacionalizácii
A (vidím) internacionalizáciu
L (o) internacionalizácii
I (s) internacionalizáciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) internacionalizácie
G (bez) internacionalizácií
D (k) internacionalizáciám
A (vidím) internacionalizácie
L (o) internacionalizáciách
I (s) internacionalizáciami
a podporovať ich internacionalizáciu et de promouvoir leur internationalisation
by mohli uľahčiť internacionalizáciu susceptibles de faciliter l'internationalisation
globalizácia a internacionalizácia la mondialisation et l'internationalisation sont
hospodárskeho rastu a internacionalizácie la croissance économique et l'internationalisation
internacionalizáciu malých a stredných internationalisation des petites et moyennes
podporu internacionalizácie a konkurencieschopnosti favoriser l'internationalisation et la compétitivité
prispieť k ich internacionalizácii contribuer à leur internationalisation
určených na podporu internacionalizácie destinés à favoriser l'internationalisation
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu