Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

incident -u m. (menšia) nepríjemná príhoda, zrážka ap.: pohraničný i.; vyvolať i.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
incident ‑u mn. I ‑tmi m.

incident [-d-] -tu pl. N -ty I -tmi m.

incident [-d-] -tu pl. N -ty I -tmi m.lat.⟩ 1. (i s kým, s čím) ▶ (menšia) nepríjemná, rušivá príhoda, udalosť, konflikt, zrážka: drobný, násilný, nepríjemný, tragický i.; byť svedkom incidentu; zabrániť incidentu; vyprovokovať, vyvolať i. s rozhodcom, s novinárom; vysvetľovať i. s rybárskou loďou; riešiť i. súdnou cestou; Nikdy nemal nijaký incident, nikto ho neobťažoval. [S. Rakús]; Incident vyšetrujú ako priestupok proti občianskemu spolunažívaniu a verejnému poriadku. [Slo 2003]
2. voj., práv. ▶ udalosť, pri ktorej dôjde k zrážke ozbrojených síl dvoch al. viacerých štátov, medzi ktorými neexistuje al. nevznikne vojnový stav: pohraničný i.
incidentík -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: menší i.; i. sa skončil happyendom

-ent/153758±146 4.58: substantíva m. neživ. N+A sg. 49193±61 parlament/6809 moment/5807 dokument/5784 talent/5034 manažment/3502 argument/2747 experiment/1509 incident/1444 sortiment/1266 koeficient/1206 management/935 segment/913 kontinent/878 ekvivalent/788 element/765 cent/688 testament/619 (61/8499)

-nt/183221±413 3.53: substantíva m. neživ. N+A sg. 62401→62274
+129
−152
parlament/6809 moment/5807 dokument/5784 talent/5034 manažment/3502 argument/2747 variant/2603 horizont/1698 volant/1575 front/1591→1558
+48
−80
experiment/1509 incident/1444 sortiment/1266 koeficient/1206 management/935 segment/913 kontinent/878 ekvivalent/788 element/765 grant/728 cent/688 labyrint/632 (119/13405)

incident -u m. ‹l› menšia, nemilá, nepríjemná, rušivá príhoda: pohraničný i.; voj. práv. udalosť, pri ktorej vznikne zrážka ozbrojených síl dvoch al. viacerých štátov, pritom však neexistuje al. nevznikne medzi nimi vojnový stav

hádka netolerantné slovné vyjadrenie nejednotnosti názorov • škriepkazvada: rodinné hádky, škriepky, zvadyspor: vyvolať sporpriek: nekonečné prieky v rodinevýstup: robiť výstupynedorozumenie (nesúlad v názoroch) • šarvátka: slovné šarvátkypotýčka: syn sa dostal do potýčky s matkouhovor. scéna: hysterická scéna na ulicihovor.: vadanesvár: zaviniť nesváryexpr. vojna: domáca vojnaexpr. búrka (prudká hádka): manželská búrkaexpr. zrážka (prudká výmena názorov): ostrá zrážka v polemikeexpr. zried. vadenica (Novomeský)kniž. svár: vyvolať svár na pracoviskuincident (menšie, nepríjemné stretnutie názorov): incident medzi súrodencamikonflikt (závažnejšie stretnutie protichodných názorov): mali sme medzi sebou konfliktkontroverzia


incident 1. p. výtržnosť 2. p. hádka, zrážka 2, 3


výtržnosť porušenie verejného poriadku: nočné výtržnosti; medzi divákmi vznikli výtržnostivýstup: robiť výstupyškandál: vyvolať škandál na uliciincident: incident na hraniciachneprístojnosťexces: alkoholický excesuličníctvopejor. chuligánstvo: spáchať uličníctvohovor. scéna: vyvolať scénuhovor. expr. garazda: stvárať garazduhovor. alotria


zrážka 1. prudký náraz pohybujúcich na telies do seba: zrážka áut, vlakovkolízia: dopravná kolíziazraz: zraz gúľhovor. karambol: byť svedkom karamboluhavária (dopravná nehoda): zahynul pri haváriisubšt. búračka

2. bojové stretnutie, obyč. miestneho rázu: zrážka s buričmikonflikt: konflikt dosiahol nečakané rozmerybitka: vyhrať bitkuboj: padnúť v bojizápas: zápas s presilouincident: pohraničný incidentpotýčka (krátke bojové stretnutie): potýčky hliadokšarvátka: vyvolať šarvátkukonfrontácia: hroziť konfrontáciou sílmenej vhodné stret (najmä v publicistike): na demonštrácii došlo k stretu; pren. stret ideí

3. prudká výmena názorov: medzi bratmi došlo k zrážkehádka: rodinná hádkaškriepka: zbytočné škriepkyzvada: zvada o peniazespor: vyprovokovať sporpotýčka: matka sa dostala do potýčky so synomincident: dnes som mal incident s manželkoupriek: nekonečné prieky o dedičstvovýstup: robiť výstupykonfrontácia: ideologická konfrontáciakonflikt: dramatický konfliktšarvátka: malicherné šarvátkyhovor. scéna: hysterické scényexpr.: búrkavojnahrmavica: manželská búrka, domáca vojna, strhla sa hrmavicahovor. vada: muž a žena dali sa do vady (Timrava)expr. zried. vadenica (Novomeský)hovor. expr. harmataneckniž. svár

p. aj roztržka

4. suma zrazená z istej sumy • odb. odpočet: zrážky z úveru

5. iba mn. č. výsledok kondenzácie vodných pár v ovzduší v podobe kvapalnej al. zmrznutej vody: máj býva bohatý na zrážkydážď (zrážky padajúce v kvapkách na zem): hustý dážďsneh (zamrznutá para padajúca vo forme bieleho páperia na zem): sypký snehľadoveckrúpykrupobitie (kúsky ľadu padajúce ako zrážky): ľadovec zničil úrodu; včera padali krúpy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

incident, -u m. náhodilý prípad, príhoda, udalosť (obyč. nepríjemná); zrážka, výtržnosť: pohraničný, miestny i.; vyvolávať i-y

incident
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) incident
G (bez) incidentu
D (k) incidentu
A (vidím) incident
L (o) incidente
I (s) incidentom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) incidenty
G (bez) incidentov
D (k) incidentom
A (vidím) incidenty
L (o) incidentoch
I (s) incidentmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

a ďalšie podobné incidenty et d'autres incidents similaires
a ďalších podobných incidentov et autres incidents similaires
a incidentov v registri et des incidents dans le registre
a iných bezpečnostných incidentov et d'autres incidents de sécurité
incident v zmysle nariadenia incident au sens du règlement
nežiaducich reakcií a udalostí des réactions et incidents indésirables
prípade nehody alebo udalosti cas d'accident ou incident
pripísať tieto dve príhody attribuer ces deux incidents
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu