Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

hrobľa -e -bieľ/-blí ž.

1. hŕba zeminy, kamenia ap.

2. jama na uskladnenie niekt. poľnohosp. plodín prikrytá zemou: zemiaková h., h. repy

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hrobľa ‑e ‑bieľ/‑blí ž.

hrobľa -le -blí/-bieľ ž.

hrobľa -le -blí/-bieľ ž. 1. ▶ jednoduchá, do zeme vyhĺbená jama prikrytá zemou al. slamou určená na uskladnenie koreňovej zeleniny a okopanín počas zimného obdobia: dočasná, trvalá, rašelinová h.; metóda kompostovania v hrobli; prekopať, spevniť hrobľu; uskladniť zemiaky v hrobli; Vôbec mi nebolo príjemné vychádzať v zime z teplej chyže a ísť k hrobli vyberať repu. [E. Dzvoník]
2.hŕba navŕšeného kamenia al. zeminy: medzníková h.; h. hliny; Gizela si sadla na hrobľu štrku a obula sa. [A. Chudoba]; Testiná s nevestou nanosili dopoludnia hodnú hŕbu raždia, konárov a zoschnutých vetvičiek a poodnášali zopár košíkov skál na hrobľu. [A. Habovštiak]
3. zastar.jama na pochovávanie mŕtvych, hrob, rov: zasypať hrobľu; vysadiť na hrobľu kvety; Tu ma pochovajú medzi štyrmi lipami na cmiteri, hrobľu alebo mohylu staroslovanskú mi spravia. [P. Štrelinger]
hroblička -ky -čiek ž. zdrob.: V radoch hrobličiek driemali zrelé škrobnaté zemiaky. [A. Ferko]; hrobár vŕšil hrobličku; hroblisko -ka -lísk s., v sg. N a A i ž. zvel.: h. snehu

hrobľa 1. jama na uskladnenie niektorých poľnohospodárskych plodín prikrytá zeminou: zemiakové hroblenespis. krecht

2. p. kopa 1 3. p. priekopa


kopa 1. navŕšené množstvo niečoho • hromada: kopa, hromada piesku, hnojahŕbakopechrobľa: hŕba kameniastôshovor.: štôsštósexpr. stoh (niečo naukladané do výšky): stôs polien, štôs, štós kníh

2. expr. veľké množstvo niečoho • expr.: hromadahŕba: kopa, hromada, hŕba peňazí; kopa, hromada, hŕba detíhúf (neusporiadaná väčšia skupina ľudí al. zvierat): húf žiakov, húf rýbmasa: masy čitateľovdav: davy ľudí na uliciachzástup: zástupy demonštrantovkŕdeľ: kŕdeľ vtákov, detíhovor. halda: haldy smetíhovor. more: more ľudí, more sĺzhovor. regiment: regimenty divákovhovor. expr. fúra: fúra návštevníkovhovor. expr.: hrôzahrúza: hrôza, hrúza vojakov; hrôza, hrúza papierahovor. expr. sila: sila ľudíhovor. expr. rákoš: rákoš kačícexpr. hora: hora starostísubšt. kopec: kopec trápeniaexpr.: záplavazáľaha: záplava, záľaha utečencovexpr. vagón: vagón rečíexpr. milión: milióny nezamestnanýchexpr. roj: roj školákovexpr. stoh: stoh spisovexpr. hrča: hrča chalanov (Kužel)expr. vodopád: vodopád slovexpr. vrch: vrch kníh (Tatarka)expr., obyč. pejor. tlupa: tlupa študentovpubl. inflácia: inflácia sľubovsubšt. spústa: spústa utečencov

3. p. veľa


krecht správ. hrobľa


priekopa umelá priehlbeň pozdĺžneho tvaru • hrádzazásek: vykopať hlbokú priekopu, hrádzu, hlboký zásekstruha (menšie umelé vodné koryto): zavodňovacia struhajarok (priekopa pri ceste): jarok sa naplnil vodouzvodnicarigolžliabok (priekopa na odvádzanie vody) • nár.: garádhrobľaškarpa: spadnúť do garáda, do hroble, do škarpyzákop (priekopa chrániaca vojakov v boji): opevnený zákopvoj. okop (samostatná priekopa v teréne): pripraviť okop na streľbu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hrobľa, -le, -lí ž.

1. hromada kamenia al. zeme: h. skália (Hor.);

2. kopec, hŕba zemiakov uskladnených pod tenšou vrstvou zeme: (Ženy) tam z hroblí burgyňu vybrali. (Taj.)

3. zastar. hrob, hrobka: Všetko leží, ja v hrobli sám. (J. Kráľ); pren. kás` smútku hrobľa (Hviezd.);

4. kraj. priekopa pri ceste;

hroblisko, -a, -lísk str. i ž. zvel.

grobľa p. hrobľa


hrobľa ž. i hrobeľ m. i ž. (grobľa)
1. jama na uskladnenie niektorých poľnohospodárskych plodín prikrytá zemou: V hrobľi uš krompľí ňito (Kalinovo LUČ); Dáva zemiaki do hrobľa (Ležiachov MAR); Hroble na zemáki bívali humňe (Bošáca TRČ)
2. spiš, šar priekopa pri ceste: Popri šickich cestoh vikopaju hrobľe (Smižany SNV); Hrobľe viburaju cestare a źem odvažaju (Spiš. Štvrtok LVO); grobľa (Richvald BAR)
3. hŕba kamenia, obyčajne na okraji poľa al. pri ceste: Pohrabač táčkami rozvážal hroble utučeného kamena (Dol. Súča TRČ); hrobeľ (Príboj MK, Prievidza); hrobla (Dubnica n. Váh. ILA)
4. krtinec: Tie krti narobili samie hroble v záhraďe (Bobrovec LM)
5. ochranný násyp vo viničnej štepovej škôlke: Na škuolki jesto na vrchu takuo nasipaňia, volá sa to hrobľa (Sklabiná MK); Abi veter ščepi nepolámav, mosá sa porobid hroble (Trakovice HLO); hrobel (Vajnory BRA)
6. hrádza z kamenia urobená pri chytaní rýb: hrobeľ (Lipt. Trnovec LM)

grobľa p. hrobľa


hrobľa, hrobľaj, hrobeľ ž nasypaná hromada zeme al. kamenia ako hraničný znak: meze az pod hroblu trzetieho rybnika (ŽK 1464); chotarne hrobie klasti aneb metati; penize bol na Knazoweg hore do hroblage zakopal; hrobel chotarna pri potoku (KRUPINA 1683; 1692; 1744); pacholkom, kteri pri nižniem mline hroblu wibierali (ŽILINA 1715)

hrobľa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) hrobľa
G (bez) hroble
D (k) hrobli
A (vidím) hrobľu
L (o) hrobli
I (s) hrobľou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) hroble
G (bez) hroblí
G (bez) hrobieľ
D (k) hrobliam
A (vidím) hroble
L (o) hrobliach
I (s) hrobľami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu