Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

hrúza -y hrúz ž. hovor. expr. veľké množstvo, hŕba, hrôza: h. ľudí, snehu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hrúza ‑y hrúz ž.

hrúza -zy hrúz ž. hovor. expr. ▶ veľký, číselne ťažko vyjadriteľný počet, masa, veľké množstvo; syn. hrôza, hromada, fúra, kopa: h. divákov, ľudí; stálo to hrúzu peňazí; Na jar vyhúkne v záhrade hrúza chrenu. [A. Ferko]

dav veľké množstvo ľudí v neusporiadanom útvare • zástup: nedozerné davy, zástupyhúf: húfy divákov na štadiónemasa: masy obyvateľstvaprúd (množstvo ľudí pohybujúcich sa jedným smerom): prúd demonštrantovexpr.: hromadakopahŕbakŕdeľ: hromada, kopa, hŕba, kŕdeľ detízáľahazáplava: záľaha, záplava vojakovprocesia (množstvo ľudí idúcich za sebou): procesia výletníkovarmáda: armáda štrajkujúcich pred bránami závoduhovor. expr.: rákoš: rákoš žiakov na školskom dvorehrúza: hrúza ľudíexpr., obyč. pejor. tlupahovor. fúra: fúra ľudísubšt.: spústa • kopec


hrúza 1. p. kopa 2 2. p. veľa


kopa 1. navŕšené množstvo niečoho • hromada: kopa, hromada piesku, hnojahŕbakopechrobľa: hŕba kameniastôshovor.: štôsštósexpr. stoh (niečo naukladané do výšky): stôs polien, štôs, štós kníh

2. expr. veľké množstvo niečoho • expr.: hromadahŕba: kopa, hromada, hŕba peňazí; kopa, hromada, hŕba detíhúf (neusporiadaná väčšia skupina ľudí al. zvierat): húf žiakov, húf rýbmasa: masy čitateľovdav: davy ľudí na uliciachzástup: zástupy demonštrantovkŕdeľ: kŕdeľ vtákov, detíhovor. halda: haldy smetíhovor. more: more ľudí, more sĺzhovor. regiment: regimenty divákovhovor. expr. fúra: fúra návštevníkovhovor. expr.: hrôzahrúza: hrôza, hrúza vojakov; hrôza, hrúza papierahovor. expr. sila: sila ľudíhovor. expr. rákoš: rákoš kačícexpr. hora: hora starostísubšt. kopec: kopec trápeniaexpr.: záplavazáľaha: záplava, záľaha utečencovexpr. vagón: vagón rečíexpr. milión: milióny nezamestnanýchexpr. roj: roj školákovexpr. stoh: stoh spisovexpr. hrča: hrča chalanov (Kužel)expr. vodopád: vodopád slovexpr. vrch: vrch kníh (Tatarka)expr., obyč. pejor. tlupa: tlupa študentovpubl. inflácia: inflácia sľubovsubšt. spústa: spústa utečencov

3. p. veľa


veľa vyjadruje veľké množstvo, veľký počet, rozsah; vyjadruje veľkú mieru, veľký rozsah deja a pod. (op. málo) • hodnemnohodosť: zarobil veľa, hodne peňazí; má mnoho, dosť priateľovplno: všade bolo veľa, plno krikunemálozaveľa: nemálo schopných ľudí už odišlo; zaveľa krvi stratilhojnesporovýdatne: pršalo drobne, ale hojne, sporo, výdatnehovor.: mocaž-až, pís. i ažaž: má toho moc, až-ažexpr.: hromadakopahŕbacelá kopacelá hŕbahovor. expr. fúra: hromada, kopa, hŕba divákov sa na zápas nedostalaexpr. hory-doly: nasľubovať hory-dolyexpr.: niečodačovoľačočosi: ten už toho niečo, dačo preskákal; v živote už toho voľačo, čosi skúsilexpr.: poriadnepožehnane: detí má poriadne, požehnanehovor. expr.: neúrekomvyše práva: starostí má neúrekom, vyše právafraz.: na tuctyna stovkyhovor. expr.: hrôzahrúzaaž bedaaž strachdo aleluja: hrôza, hrúza dreva sa váľalo po ceste; snehu napadlo až beda, až strachhovor. expr.: bohviekoľkočertviekoľkoktoviekoľkoktohoviekoľko (obyč. pri zápornom slovese): za ten týždeň bohviekoľko, čertviekoľko, kto(ho)viekoľko nezarobilhovor. zried. dúže (Hviezdoslav)veľmi (vyjadruje mieru): nemal by tak veľa, veľmi piťpriveľaprimnohonadmierunadmernehovor. primoc (príliš veľa, veľmi veľa): priveľa, primnoho si na seba neber; nadmerne, nadmieru fajčíexpr.: preveľapremnoho (veľmi veľa): na lúke rástlo preveľa, premnoho krásnych kvetovkniž. zastar. drahne (Kukučín)subšt.: spústa • habadej

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hrôza, -y, hrôz i hrúza, -y, hrúz ž.

1. veľký strach, zdesenie: s h-ou sa na niekoho pozerať, s h-ou si niečo uvedomovať, tŕpnuť h-ou, budiť h-u, od h-y mu vlasy na hlave vstávali (o veľkom strachu); h. sa ho zmocňuje začína sa veľmi báť; h. ho prešla (Bod.) veľmi sa naľakal; dieťa od h-y onemelo (Jégé) nemohlo povedať ani slovo;

2. strašná, hrozná vec, udalosť, utrpenie, nešťastie: h-y vojny, h-y otroctva; Báli sa, že zas nejaká hrôza bude sa tam robiť. (Kuk.)

3. hovor. expr. veľké množstvo, hŕba: h. peňazí, h. ovocia; h. dreva; h. ľudí (Jes.); h. premárnenej energie (Bod.); napadlo snehu až hrôza veľmi veľa;

4. ako citoslovce vyjadruje zhrozenie, zdesenie, hrôzu: „Bodáky, hrôza!“ zavrešťali ženy. (Urb.)


hrúza p. hrôza

hrúza ž. expr. veľké množstvo, hŕba, hrôza: Bolo tam hrúza ľuďí (Mošovce MAR); Šeckiho hrúza ohromná (Hont. Moravce KRU); Bulo tam hruza naroda (Studenec LVO)

hrúza p. hrôza

hrúza
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) hrúza
G (bez) hrúzy
D (k) hrúze
A (vidím) hrúzu
L (o) hrúze
I (s) hrúzou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) hrúzy
G (bez) hrúz
D (k) hrúzam
A (vidím) hrúzy
L (o) hrúzach
I (s) hrúzami

hrúz
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) hrúz
G (bez) hrúza
D (k) hrúzovi
A (vidím) hrúza
L (o) hrúzovi
I (s) hrúzom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) hrúzy
G (bez) hrúzov
D (k) hrúzom
A (vidím) hrúzy
L (o) hrúzoch
I (s) hrúzmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko HRÚZA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 44×, celkový počet lokalít: 14, v lokalitách:
KREMNICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 14×;
NOVÉ ZÁMKY, okr. NOVÉ ZÁMKY – 12×;
LEVOČA, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 LEVOČA) – 3×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 2×;
LOVČA, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 2×;
LOVČICA (obec LOVČICA-TRUBÍN), okr. ŽIAR NAD HRONOM – 2×;
VRAKUŇA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
ŽIAR NAD HRONOM, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 1×;
DUDINCE, okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 1×;
HRONSKÝ BEŇADIK, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 1×;
KRÁĽOVÁ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;
VRÁBLE, okr. NITRA – 1×;
ZVOLEN, okr. ZVOLEN – 1×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu