Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

horlivý príd. plný nadšenia, usilovnosti, príčinlivý, zápalistý; svedčiaci o tom: h. obdivovateľ, hlásateľ niečoho; h-á práca;

horlivo prísl.;

horlivosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
horlivý; horlivo prísl.; horlivosť ‑i ž.

horlivosť -ti ž.

horlivosť -ti ž. 1. ▶ vynaloženie veľkého úsilia a osobného zaujatia na dosiahnutie niečoho, horlivá činnosť, mimoriadna usilovnosť: pracovná h.; vynikal príkladnou horlivosťou; oddával sa s veľkou horlivosťou štúdiu; Pokladal za rozumnejšie neprejaviť nijakú konverzačnú horlivosť. [E. Gašparová]
2. (i za čo) ▶ prejav hlbokého záujmu, oduševnenie, nadšenie: náboženská h.; h. za pravdu, za vieru; bol posadnutý slepou horlivosťou a fanatizmom; V mladých rokoch prekypoval vlasteneckou horlivosťou. [V. Švenková]

elán sústredený, hlboký záujem; vonkajšie prejavy tohto záujmu • zaujatieoduševnenienadšenie: robiť niečo s veľkým elánom, oduševnením, zaujatím, nadšenímentuziazmus: pracovný entuziazmusidealizmus: mladí sú naplnení idealizmomvehemencia: obhajovať niečo s nečakanou vehemenciouverva: pustiť sa s vervou do hryhorlivosťzápalzapálenie: stratiť zápalkniž. vzletexpr. miazga: cítil, ako sa doňho vlieva nová miazga


horlivosť p. nadšenie, elán, zápal 2


nadšenie sústredený záujem vyvolaný vnútorným stotožnením sa s nejakou myšlienkou • nadšenosť: príbeh nám vyrozprával s nadšením, s nadšenosťouzaujatieelánoduševnenieoduševnenosť: robiť niečo s veľkým zaujatím, elánom, oduševnenímnadchnutienadchnutosť: nadchnutie, nadchnutosť duchahorlivosť: jeho horlivosť v práci bola známazápalzapáleniezapálenosť: umelecký zápal, umelecké zapálenieentuziazmus: tvorivý entuziazmusidealizmus: mladí sú naplnení idealizmomvehemencia: obhajovať niečo s nečakanou vehemenciouverva: pustiť sa s vervou do prácevytrženieextáza (mimoriadne nadšenie): stav vytrženia, náboženská extázaexaltácia (veľké nadšenie) • fanatizmus (náruživé, obyč. netolerantné nadšenie): športový fanatizmusexpr. uveličenie: je vo veľkom uveličení (Tatarka)kniž.: zanieteniezanietenosť: besedovať so zanietením, so zanietenosťouexpr. miazga: cítil, ako sa doňho vlieva nová miazgakniž.: vzletvznet (tvorivé nadšenie): básnický vzlet, vznety mladosti (Kukučín)kniž. var


zápal 1. ochorenie prejavujúce sa očervenením, opuchnutím, bolesťou zasiahnutej časti tela a zvýšenou teplotou: zomrieť na zápal mozgových blánhovor. zapálenie: zapálenie slepého črevakatar (zápal sliznice): chronický katar

2. sústredený, hlboký záujem; vonkajšie prejavy tohto záujmu • zapáleniezaujatieoduševnenienadšenie: venovať sa niečomu so zápalom, s oduševnením, s nadšenímelán: životný elánentuziazmus: pracovný entuziazmusidealizmus: mládež je plná idealizmuverva: pustiť sa s vervou do hryhorlivosťvehemencia: obhajovať svoje názory s nečakanou vehemencioukniž. vzletexpr. miazga: cítil, ako sa doňho vlieva nová miazga

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

horlivý príd.

1. veľmi usilovný, veľmi pilný: h-á práca, činnosť, snaha; človek h. vo vykonávaní povinností;

2. oduševnený, nadšený, zápalistý: h. zástanca niečoho; h. hlásateľ nejakej myšlienky;

horlivo prísl. horlivosť, -ti ž.: robiť niečo s veľkou h-ou horlivo; vlastenecká h. nadšenie

horlivosť ž. strsl, zsl vlastnosť robiť niečo horlivo, so zápalom: Ňeviem, aľe f tom chlapcovi jägžiu horľivosťi ňebolo (Krivá DK); Neviam, po kom má takú horlivošč (Kameňany REV); Už ňeňijé medzi námi takéj horlivosci, jako kedisi bolo (Bošáca TRČ)

horlivosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) horlivosť
G (bez) horlivosti
D (k) horlivosti
A (vidím) horlivosť
L (o) horlivosti
I (s) horlivosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) horlivosti
G (bez) horlivostí
D (k) horlivostiam
A (vidím) horlivosti
L (o) horlivostiach
I (s) horlivosťami
ani život, ani horlivosť ni vie, ni ferveur
horlivosť, ktorá sa živí la ferveur qui se nourrit
horlivosťou, lebo to bude zèle, puisque ce sera
horlivosťou sa tají strach zèle cachait la peur
oddanosť a vaša horlivosť dévouement et de votre zèle
svojimi úspechmi, ako sa živí horlivosť de ses réussites, comme
trpezlivosti a viac horlivosti de patience et plus de zèle
veľa šikovnosti a horlivosti beaucoup d'adresse et de zèle
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu