Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

horúčava -y -čav ž.

1. horúce počasie, povetrie, horúčosť, spara: letná h. páľava; v izbe je h.

2. pocit veľkého tepla (na tele): obliala ho h., h. mu udrela do tváre

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
horúčava ‑y ‑čav ž.

horúčava -vy -čav ž.

horúčava -vy -čav ž. 1.ovzdušie s vysokou teplotou vzduchu, horúce počasie, povetrie; syn. horúčosť, páľava: letné, tropické horúčavy; neznesiteľná, rekordná h.; nepoľavujúca, umárajúca nočná h.; vonku, v izbe bola h. bolo horúco; pracovať v popoludňajšej horúčave; v horúčavách príde vhod zmrzlina; Kraj trápili horúčavy. [L. Ballek]; Vzduch sa triasol horúčavou. [J. Blažková]; V Neapole sa delegácia oboznámila s výrobou asfaltu, ktorý znesie vysoké horúčavy. [Vč 1983]
2. iba sg. ▶ vyžarované teplo; syn. žiar: h. z kováčskej pece; Zo žeravých hlavní sálala horúčava. [A. Masár-Tatranský]
3. iba sg. ▶ pocit veľkého tepla (na tele, v tele); syn. horúčosť: obliala ju h.; h. mu udrela do tváre; cíti horúčavu; Prejde ním horúčava. [R. Sloboda]; Voda horúčavu v tele ešte rozpaľuje. [J. Štiavnický]

horúčava 1. veľmi horúce počasie • horúčosťpáľava: letná horúčava, horúčosť, páľavasparasparno (dusivá horúčava): v spare, v sparne sa ťažko pracujeexpr. páľa: na poludnie bola veľká páľasuchopár (slnečná horúčava) • úpek (poludňajšia horúčava) • žiar: žiar slnkaúpal: letný úpalúžeh (Plávka)znoj (Hviezdoslav)zried. zápara (Čajak)expr. zried. zvara (Žáry)subšt. hic

2. pocit veľkého tepla na tele • horúčosť: tvár jej blčí horúčavou, horúčosťouexpr.: varavar: obliala ma vara, obišiel ju varexpr. oheň


žiar1 vyžarované teplo • horúčavahorúčosť: žiar, horúčava letného slnkapáľapáľava: z pece vychádza páľavaúpek (slnečný žiar) • poet. opalzried. žiara

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

horúčava, -y, -čav ž. expr.

1. veľmi teplé, horúce počasie, horúčosť: letné, tropické h-y;

2. zried. pocit horúčosti (tela), páľa; horúčka: Horúčava vohnala sa jej do tvári. (Kuk.) A keď ľahla do perín, vychytila ju horúčava. (Tim.)

horúčava ž.
1. csl veľmi teplé počasie, horúčosť: A f tej horučave, na ton slnci, tej ouce dojila (V. Lom MK); V ťichto horučavách človeku aňi jezď ňechuťí (Pukanec LVI); Bula taka horučava (Sedlice PRE); horúčava (Suchá n. Par. TRN; Trstie PB); horučava (Dl. Lúka BAR)
F. horučava jak f pekarnim pecu (Studenec LVO) - veľká
2. abov zvýšenie telesnej teploty, horúčka: Ftedi bulo mľeka na bevňe, ta śe jim davalo slatke i kvašne, žebi jej toten zapal hašelo, totu horučavu (Rozhanovce KOŠ)
F. obľiala ho horúčava (Ležiachov MAR) - pocítil veľké teplo

horúčava
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) horúčava
G (bez) horúčavy
D (k) horúčave
A (vidím) horúčavu
L (o) horúčave
I (s) horúčavou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) horúčavy
G (bez) horúčav
D (k) horúčavám
A (vidím) horúčavy
L (o) horúčavách
I (s) horúčavami

Zvukové nahrávky niektorých slov

horúčava: →speex →vorbis
horúčavy, plameňov a dymu chaleur, de flammes et de fumée
lebo horúčava bola neznesiteľná car la chaleur était insoutenable
poriadna horúčava a kapitán la chaleur augmentant, le capitaine
zem a horúčava sa la terre et la chaleur

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu