Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

honiť nedok. nadháňať pri poľovačke: h. zajace

// honiť sa (o niekt. zvieratách) mať čas párenia; páriť sa: zajace sa h-ia

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
honiť ‑í ‑ia nedok.; honiť sa

honiť -ní -nia hoň! -nil -niac -niaci -nený -nenie nedok.


honiť sa -ní sa -nia sa hoň sa! -nil sa -niac sa -niaci sa -nenie sa nedok.

honiť -ní -nia hoň! -nil -niac -niaci -nený -nenie nedok. 1. zastar. (koho, čo) ▶ usilovať sa dostihnúť niekoho, niečo, naháňať: h. zlodeja; Menkina neodpovedal, lebo sa mu chcelo kliať, ako ho tajomník honil v kruhu so sebavedomou istotou, že ho raz zastihne. [D. Tatarka]
2. poľov. (čo) ▶ nadháňať zver pri spoločnom spôsobe poľovania: h. zajace
fraz. líšku líškou honiť ísť na fígeľ fígľom


honiť sa -ní sa -nia sa hoň sa! -nil sa -niac sa -niaci sa honenie sa nedok. ▶ (o zvieratách) mať čas párenia; pohlavne sa spájať; syn. páriť sa: mačka sa honí; ovce sa honia

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

hnať sa 1. expr. rýchlo postupovať (obyč. v množstve) • rútiť savaliť sa: oproti sa ženú, rútia ťažké mraky; ženie sa, valí sa na nás vodahrnúť sa: po autostráde sa hrnú kamiónyuháňať: kone uháňajú opreteky

2. expr. veľmi sa usilovať dosiahnuť niečo, horlivo sa púšťať do niečoho • expr.: naháňať sazháňať sa: ženú sa, naháňajú sa, zháňajú sa iba za majetkomexpr.: pachtiť sahoniť sa: pachtí sa, honí sa za slávou, za uznanímnaháňať: stále čosi naháňa, sám nevie, čohovor. expr. štvať sa: štve sa za kariérouexpr. pechoriť sa (hnať sa za niečím, na čo sily nestačia): pechoria sa za bohatstvomlakomiť sa: lakomiť sa za peniazmi

3. p. bežať 1, ponáhľať sa 1, 2


honiť sa 1. p. hnať sa 2, pachtiť sa 2. p. páriť sa 1


honiť usilovať sa dostihnúť niekoho, niečo • naháňať: honili, naháňali zlodeja až po domprenasledovaťstíhať: prenasledujú ho, stíhajú ho za vraždunadháňať (honiť pri poľovačke): nadháňanie zverichytaťlapať: beží, lebo ho chytajú, lapajú


chytať 1. brať obyč. do ruky al. rúk • uchopovať: chytá, uchopuje šálku do obidvoch rúkdotýkať sa: dotýkať sa pecesiahaťčiahať (naťahovať ruku s úmyslom chytiť): siaha za peňaženkou; čiaha za knihouzmocňovať sa (mocou, silou, šikovnosťou a pod. chytať): zmocňuje sa mikrofónuschytávaťexpr.: chmátaťschvátaťpopadať (prudko, náhle chytať): chmáce dievča okolo pása; schytáva, popadá dieťa za rukyexpr.: chytkaťpochytkávaťchmatkaťchvatkaťchňapkať (jemne chytať): dieťa chytká okraj stola; psík chňapká ňufáčikom po rukeochytávaťohmatávaťoblápaťexpr.: obchytkávaťohmatkávaťoblapkávať (chytať dookola): zvedavo obchytáva, obchytkáva novú hračku; oblapkávať dievča; ohmatkáva nové šaty

2. ísť, bežať za niekým s úmyslom zadržať ho • naháňať: chytať, naháňať zlodejalapaťhoniť (usilovať sa dostihnúť niekoho, niečo): lapať, honiť zverprenasledovaťstíhať: prenasledovanie, stíhanie vinníkov

3. porov. chytiť, zmocniť sa 2


lapať 1. trocha expr. brať do ruky • chytať: pri hre lapal, chytal loptuchápaťuchopovať: chápal, uchopoval ju za rukuexpr. lapkať (jemne) • expr. chniapať (prudkým pohybom): chniapal priateľa za plece

2. usilovať sa zmocniť niečoho al. niekoho • loviťchytať: mačka lapá myši; lovili zverexpr. chniapať (prudko siahať za niečím): pes chniapal po mačkenaháňaťhoniťprenasledovaťstíhať (behom, prenasledovaním): naháňali, stíhali bandu zlodejov


naháňať 1. behom chcieť dostihnúť • chytaťprenasledovať: naháňali, prenasledovali zločincovstíhaťtrocha expr. lapať: stíhali, lapali zlodejovštvať (vo veľkej miere): štvali ľudí ako zverhoniť (iba o zveri): poľovníci honili zajace

2. nútiť do rýchleho pohybu, do zvýšenej činnosti • poháňaťpobádať: naháňal všetkých do prácenáhliťsúriť: náhlil, súril nás do rýchlejšieho tempaexpr.: hnaťduriťhuckaťdurkať: netreba ho hnať, duriť do robotypreháňaťhovor.: šikanovaťsekírovať (s prejavmi nespokojnosti): zbytočne preháňal, šikanoval svojich podriadenýchhovor. expr. execírovať: stále execíruje svoje deti

3. p. hnať sa 2 4. porov. vyvolať


onanovať vykonávať onániu • masturbovaťukájať sasamoukájať sakniž.: samoprzniťsebaprzniťvulg. honiť (si)


páriť sa 1. (o živočíchoch) pohlavne sa spájať; mať čas párenia • honiť sa (o niektorých cicavcoch): ovce sa pária, honiapoľov. honcovať sa: zajace sa na roli honcujúbehať sa (mať čas párenia; o krave) • húkať sa (mať čas párenia; o svini) • horovať sa (o kobyle)

2. p. spájať sa 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

honiť, -í, -ia nedok.

1. (koho, čo) naháňať, preháňať, prenasledovať, stíhať, chytať: Opustil rodinu, honenú veriteľmi. (Vaj.) Honil som zbojníka. (Ráz.-Mart.)

zdravie mu (jej) dušu honí (Kal., Kuk., Urbk.) je celkom zdravý (-á), len simuluje;

2. zastar. (koho) poháňať, duriť: Práca honí ťa deň po deň, akoby jej ani konca nemalo byť. (Podj.)

3. (čo) pri poľovačke naháňať zver, snažiť sa ju unaviť a dostihnúť: h. zver (Kal.); honená lanka (Hviezd.)

hovor. líšku líškou h. ísť na fígeľ fígľom

|| honiť sa1

1. (za čím) snažiť sa niečo dosiahnuť, zháňať sa za niečím: Za čím sa tento pán honí. (Vaj.); h. sa za efektom (Vlč.); h. sa za ziskom (Jil.);

2. naháňať sa, preháňať sa bežať, behať: ako sa oblaky za oblaky honia (Sládk.); Kolo sa za kolom krútivo honí v rýchlom obehu. (Vaj.); pren. h. sa svetom (Ráz.-Mart.) túlať sa, potulovať sa; Syn sa štyri roky honil po vojnách. (Jil.)


honiť sa2, -í, -ia nedok. (o niektorých zvieratách) dostávať svoj čas na párenie, páriť sa: ovca sa honí, zajace sa honia

honiť nedok.
1. gem, zsl, jzempl usmerňovať pohyb zvierat, hnať istým smerom: Rano hona̋ kravi na pášu (Prihradzany REV); Bojtár mi ofce honil až hore na chotárnú (Dol. Súča TRČ); Zo Sobraňedz do Michalovec trebalo hoňic statki (Závadka SOB)
2. jzempl viesť záprah, poháňať: Ta ho vźal na vuz a dal mu hoňic (Močarany MCH); Ta śe mu vus prevraciu̯. Ta jak śi honiu̯, Pavľe? (M. Zalužice MCH)
3. zsl, vsl prenasledovať, stíhať, preháňať niekoho: Uťeká, jako bi ho psi hoňili (Bošáca TRČ); Potom ma honili s komanda na komando (St. Turá NMV); A tu me hoňeľi maďarske žandare (Boľ KCH); Núza mia hoňí aj z mojú sestrú (Záh. Bystrica BRA)
4. zempl nútiť niečo robiť: Me ocedz hoňi koňe pajs (M. Zalužice MCH)
5. záh naháňať lovenú zver, vyčerpať zver behom (pri lovení): Išli na hon, hoňili do obieda (Jablonové MAL)
6. trn expr. zmietať sem a tam, mykať: Na drevenném pluhu sa volakedi orávalo, ma to honilo jako chlapca po téj brázde (Bučany HLO)
7. oplodňovať samicu: Pez hoňiu̯ suku (Sedl. Dubová DK)


honiť sa nedok.
1. csl mať čas párenia (o niektorých zvieratách): Suka sa nám hoňiu̯a (Zázrivá DK); Koza sa hoňí, zaveď ju k capovi (Brodzany TOP); Na jesen sa honá srni (Trakovice HLO); Ket śe mački hoňa, ta vrešča jak šaľene (V. Šariš PRE)
F. honí sa jako suka (Vaďovce MYJ) - vedie nezriadený život
2. záh naháňať sa, behať jeden za druhým: Dzeci sa hoňá po ulici (Stráže n. Myj. SEN)

honiť ndk
1. naháňať, preháňať, prenasledovať (s cieľom chytiť): gestli by honili gizneho aneb piessyho (ŽK 1473); twerdo piessym konykow honyti (ANTOL 1571); počal ho Castor honiti s korbačzem po pitwore (ZVOLEN 1636); s palossem gich (bírešov) počal honyit (SPIŠ 1716)
F. pozde bycha honiti neskoro je ľutovať; žadna psota sama nenj, gedna druhu rada honj (SiN 1678); magic statky, z hladem zuby hoňj (GP 1782) pri dostatku hladuje
2. vyháňať, odháňať, zaháňať, vypudzovať: že ho (otca) wen z domu honyl (S. ĽUPČA 1605); (horčica) honj hady (MBF 1721); z brlohúw honiti zwjrata (KS 1763);
x. pren bjda honj pokusseňá, odháňá nepráwosti (BlR 18. st)
3. hnať, poháňať, vyháňať (napr. statok na pašu, na vodu ap.): Rozwadczane nehonyly tam žadneho dobyttka (TRENČÍN 1583); wyem, ze sme honyly kozlencze do hluoze ((NITRA) 1588); stado pasty honil (V. ČEPČÍN 1721); dobytek na wodu honiti (KS 1763)
4. (o ľuďoch) nútiť, naháňať: do wezeny mne hned honyl (RUŽOMBEROK 1576); honili nas na pansku robotu (ŠARIŠ 1608); žadna stránka gedna druhu nema do lže honity (JELŠAVA 1656); Nemczom, ktery messtanou honily na ssiance (KRUPINA 1684); služebnice do roboti honiti (KS 1763)
F. gak žridlo wissussiss, potem zuby po oprate honit mussiss (GV 1755) uskromňovať sa v jedle; powinnosti budu desjatniczi desjatky swe ku odawany penazi honit (S. ĽUPČA 1730) odovzdávať
5. naháňať a nadháňať pri poľovačke: polugem, lowjm, zwjrata honjm (KS 1763); ich jage: lowim, zwer honim (ML 1779)
6. (o vozoch, pltiach) viesť, viezť: pltnykom, ktery honyly tramy (ŽILINA 1655); Nemcom, ktery do Jagra wozy honily (ŠTÍTNIK 1690); dwom pltnikom, ktery honily do Trenchina plty (ŽILINA 1712); po riznach klaty, po fludrach pak kluchty do Hrona honýme a plawýme (BRAVÄCOVO 1771); honievať [-iev-, -ív-] frekv k 1: pasel sem stado na Zamarczy, nigdo mne tam nebantowal a nehoniwal (TRENČÍN 1633); husary honyewaly Babynczou, kdy tam kosily (KRUPINA 1692); k 3: za mladich rokow swich y dobitky sem honiwal (TRENČÍN 1659); panske zrebcze napagat honiwal (VESELÉ 1747)
F. bycha honívají (ASL 1603-04) vyhovárajú sa


honiť sa ndk
1. naháňať sa, behať sem a tam, pretekať sa: mladí páni kopije mali, prudce se honili (ASL 1560/ 1603-04); luctari equo: s koňem sa honiti, probovati (KS 1763)
2. (o území, pozemku) tiahnuť sa, rozprestierať sa: diel geden nyze tey nywj, ktere se honja od hage ((NITRA) 1603); mimo teho kuska, ktery wedle cesty a garku se hony (MARTIN 1690); pustili do zalohu čtwrt za humny k poličžkom se honiczy (ČACHTICE 1712); troma zemgamy, gedna od hagu, a luky konczom do pana Stassniho zeme honyena (T. DVORY 1763)
3. prieť sa, hádať sa; súdiť sa: tenz Sczasny z thimz Augustinem pravem se gest honyl a pravem toho dokonal, ze takowy dluh na nem k zaplaczeny nalezity byl (STREČNO 1577); Pocžarowczy a Domanižania nagwicz se za pana Forgacza honily (V. ZÁLUŽIE 1617-19); čzo sa o zeme honili ze společzniki (JASENICA 1704)
4. (o samiciach niekt. zvierat) páriť sa: počas hoňeni gegich (oviec) (PR 18. st); pren pejor o ľuďoch: eidem dixisset hony sa trebas zo wsseczkimy sukami (TURIEC 1759)

hoňiť hoňiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu