Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj subst

homonymum -nyma -ným s. lingv. jazykový prostriedok (slovo, slovné spojenie, tvar ap.) majúci rovnakú hláskovú podobu, akoiný prostriedok, ale odlišný, nesúvisiaci význam (napr. lup1cit., lup2 -u m. zbojstvo; korisť);

homonymný príd.: h. vzťah

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
homonymum ‑nyma ‑ným s.

homonymum -nyma -ným s.

homonymum -nyma -ným s. ⟨gr.⟩ lingv.jazykový prostriedok (slovo, slovné spojenie, tvar a pod.) majúci rovnakú hláskovú podobu ako iný jazykový prostriedok, ale odlišný, nesúvisiaci význam: lexikálne homonymá (napr. čelo časť hlavy - čelo hudobný nástroj); morfologické homonymá (napr. ženy G sg. - ženy N pl.); slovnodruhové homonymá (napr. lup korisť - lup citoslovce)

homonymum -yma s. ‹g›

1. lingv. slovo al. iná jazyková jednotka, prípadne jej tvar (morféma, gramatický tvar, slovo, spojenie slov, veta), znejúca al. písaná rovnako, al. rôzneho významu: lexikálne h-á (napr. stopky na ovocí – stopky hodinky); morfologické h-á (napr. ženy G j. č. – ženy N mn.); slovnodruhové h-á (napr. nemá sloveso, príd.; hore prísl., D j. č. hore)

2. biol. jedno z dvoch al. viacerých totožných mien v nomenklatúre vzťahujúce sa na rôzne taxóny v rámci skupiny rodu al. čeľade organizmov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

homonymum, -nyma, -ným str. lingv. slovo znejúce rovnako so slovom iného významu a pôvodu, rovnozvučné slovo (napr. čelo časť hlavy a čelo hudobný nástroj)

homonymum
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) homonymum
G (bez) homonyma
D (k) homonymu
A (vidím) homonymum
L (o) homonyme
I (s) homonymom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) homonymá
G (bez) homoným
D (k) homonymám
A (vidím) homonymá
L (o) homonymách
I (s) homonymami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu