Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj

hmotný príd.

1. k hmota (význ. 1), materiálny: h-á podstata sveta

2. týkajúci sa majetkovej, finančnej stránky, úrovne: h. blahobyt, h-á škoda, h-á kultúra; h-é prostriedky majetok, peniaze;

hmotne prísl.: byť h. zodpovedný, zabezpečený;

hmotnosť -i ž.

1. k hmotný (význ. 1)

2. fyz. vlastnosť telesa daná gravitáciou a meraná v kilogramoch; podľa star. chápania váha: chlieb s h-ou 2 kg; h. nákladu; chem. molekulová, atómová h.;

hmotnostný príd.: h-é číslo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hmotný; hmotne prísl.; hmotnosť ‑i ‑í ž.; hmotnostný

hmotne prísl. 1. ▶ vzhľadom na hmotnú, majetkovú, finančnú stránku: byť h. zabezpečený; h. zodpovedný vedúci zberne; hmotne a sociálne vyčerpaný národ [Sme 1995]
2. ▶ prostredníctvom majetku, financií: h. niekoho podporovať; Pekár patril medzi tú menšinu ľudstva, čo ešte nikdy neprejavovala svoju vďačnosť hmotne. [V. Bednár]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hmotný príd.

1. týkajúci sa hmoty, pozostávajúci z hmoty, fyzický, reálny: h. svet, h-á kultúra; telesá sú h-é; fyz. h. bod teleso minimálnych rozmerov al. bod, v ktorom je sústredená hmota; gram. h-é podstatné meno konkrétne;

2. týkajúci sa životnej úrovne, materiálny, majetkový, finančný: h. blahobyt, h. nedostatok, h-á bieda, h-á škoda, h-á pomoc, h-á odmena; h-é postavenie životná úroveň; h-é záujmy finančné, majetkové; h-é pomery majetkové; h-é prostriedky peniaze; práv. h-é právo materiálne;

hmotne prísl. materiálne, finančne: h. niekoho podporovať, poškodiť; h. zabezpečený; klesnúť mravne a h. (Vans.);

hmotnosť, -ti ž. vlastnosť toho, čo je hmotné, materiálnosť: h. sveta, h. vecí

hmotňe hmotňe
druhu, hmotné alebo nehmotné nature, corporels ou incorporels
hmotné alebo nehmotné, hnuteľné corporels ou incorporels, mobiliers
hmotné a nehmotné investície investissements matériels et immatériels
nehmotné a hmotné aktíva actifs corporels et incorporels

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu