Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

hlučný príd.

1. hlasný, hrmotný, lomozný: h. smiech, stroj, h-á hudba

2. rušný, živý: h-á križovatka;

hlučno, hlučne prísl. i vetná prísl.: h. sa správať; je tu h.;

hlučnosť -i ž.: stupeň h-i

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hlučný; hlučno, hlučne prísl.; hlučnosť ‑i ž.

hlučne, hlučno 2. st. -nejšie prísl.

hlučne, hlučno 2. st. -nejšie prísl. 1. ▶ s väčšou intenzitou hlasu al. zvuku; syn. hlasno; op. ticho: h. sa smiať, sa hádať; h. rozprávať, protestovať; Domáci pán oboch hlučne privítal. [I. Izakovič]; Pisárky bili hlučnejšie do klávesov písacích strojov. [J. Tallo]
2. ▶ s veľmi veľkou intenzitou viacerých hlasov al. zvukov; syn. hrmotne, rušno; op. ticho, pokojne: h. niečo oslavovať; h. sa zabávať; Nesprávate sa trochu hlučne? - opýtala sa nepriateľsky Cyra. [V. Mináč]
3. iba hlučno iba vo vetnom základe ▶ vyjadruje stav prostredia s intenzívnymi zvukmi, veľmi rušno; op. ticho: v bare je h.; na ulici je hlučnejšie ako obyčajne

hlasno s väčšou, veľkou intenzitou hlasu al. zvuku; znejúco výrazne (op. ticho) • hlasnehlasitohlasitenahlas: hlasno, hlasito sa rozosmiali; hovor nahlas, aby ťa počulazastar. hlasom (Sládkovič, F. Hečko)hlučnohlučnehrmotneexpr.: hurónskyhulákavo (veľmi hlasno): hlučne, hrmotne sa zabávali do nociohlušujúcoprihlasnoprihlasito (príliš hlasno): rádio mal zapnuté prihlasno, prihlasitoprihlučneprihlučno (príliš hlučne): prihlučno sa vracali domovhud. fortefraz. z plného hrdla


hlučno, hlučne 1. p. hlasno 2. porov. rušný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hlučný príd.

1. hlasný, hrmotný: h. hovor, smiech, h-á hudba;

pren. krikľavý, nápadný: h-é pochvaly (Vlč.); h-é efekty románu (Mráz);

2. rušný, živý: h-á schôdza (Rys.); h-é námestie (Kuk.);

hlučne (v prísudku i hlučno) prísl.: h. lomoziť (Rys.); h. sa zasmiať (Jégé); Vonku je veľmi hlučno. (Tim.);

hlučnosť, -ti ž.

Hlučňe Hlučňe
sa hlučne otvárali a zatvárali s'ouvraient et se refermaient bruyamment

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu