Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

hlbočina -y -čín ž. hlbina, hĺbka: h-y jazera, hôr; utopiť sa v h-e

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hlbočina ‑y ‑čín ž.

hlbočina -ny -čín ž.

hlbočina -ny -čín ž.miesto s veľkou hĺbkou, s veľkým vertikálnym al. horizontálnym rozmerom; syn. hlbina: desaťmetrová h.; priezračná h. plesa; temná, záhadná, zradná h.; nekonečné hlbočiny tiesňavy; utopiť sa v hlbočine; Mesiace sme strávili vysoko nad dolinami v hlbočinách lesov. [J. Poničan]; Starí ľudia vraveli, že v hlbočine pod skalou býva vodný muž. [M. Jančová]; Uvedomoval som si jeho [mora] hlbočinu, nad ktorou som plával ako smietka. [L. Ťažký]; pren. h. očíhlbočinka -ky -niek ž. zdrob. expr.: Hlbočinku ešte o voľačo rozšírim, aby sme sa mohli aj trochu okúpať. [A. Plávka]

hlbina hlboké miesto al. priestor dolu, vnútri • hĺbkahlbočina: hlbina, hĺbka mora, jazera; spadnúť do hlbočinypoet. hĺbavapriepasť (hlboká jama, ktorej hĺbka je väčšia ako šírka): zrútiť sa do priepastivnútro: vnútro zeme


hlbočina p. hlbina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hlbočina, -y, -čín ž. hlboké miesto vo vode, hlboká voda; miesto, priestor s veľkou hĺbkou (obyč. o hlbokej vode), hlbina, priehlbeň: h-y v rieke, v jazere; A hneď zas ideš v údoliach úzkych hlbočinami. (Štúr); expr. h-y lesov (Pláv.) miesta hlboko v lesoch; pren. bás. h-y svedomia (Pláv.)

halbočina p. hlbočina


hlbočina ž. (halbočina, hlibočina, hubočina)
1. csl hlboká voda (v rieke, jazere, mori): To zme volaľi plaň, ke_tam bola veľká voda, hlbočina (Ľavkovo TRS); Jano sa ponorel do hubočini a skoro sa zatopel (Čičmany ŽIL); F téj hlbočiňe na Bebrave son sa skoro zatokáňeu̯ (Bánovce n. Bebr.); Tak som ho (kocúra) hodzev do hlbočini, do vodi (Bučany HLO); Ňeidz do tej halbočini, bo śe zatopiš (Spiš. Štvrtok LVO); Rozbehnul śe a skočil do tej hľibočini (Orkucany SAB)
2. stržit, gem expr. miesto pod úrovňou okolia, v značnej vzdialenosti od povrchu: Tá dedžina leží v hlbošine (Kameňany REV); A f tej hlbočiňe - dva metre priestor - ňech kopá (V. Maňa VRB); hlbočinka ž. zdrob. expr. k 1: V lece sme chojeli do Lazvó, tam bola taká hubočinka, dze sa dalo dobre kúpac (Trstie ILA)


hlibočina p. hlbočina


hubočina p. hlbočina

hlbočina [hlu-]
1. ž miesto v hĺbke, hlbina, priepasť: gurges: hluboczina (VT 1648); zem nad hlbočinou pri chodníku (KRUPINA 17. st); wirosta welka hlubočyna z potočka (GV 1755)
2. miesto s hlbokou vodou; hlboká voda: gurges: hlubočina, zátok, wjr, propást; profundum: more, hlubokost, hlubočina (KS 1763);
x. pren do hlubočini zuffáňliwosti (BlR 18. st) do hlbokého zúfalstva; do hlubočini láski zahrúzeny (KS 1763)

Hlbočina Hlbočina
hlbočina
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) hlbočina
G (bez) hlbočiny
D (k) hlbočine
A (vidím) hlbočinu
L (o) hlbočine
I (s) hlbočinou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) hlbočiny
G (bez) hlbočín
D (k) hlbočinám
A (vidím) hlbočiny
L (o) hlbočinách
I (s) hlbočinami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu