Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

historka -y -riek ž. krátky príbeh, drobná príhoda, udalosť: veselé h-y; rozprávať študentské h-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
historka ‑y ‑riek ž.

historka -ky -riek ž.

historka -ky -riek ž. ⟨gr.⟩ ▶ krátky zaujímavý, zábavný príbeh; syn. príhoda: veselá, poučná, vymyslená h.; poľovnícka, vojenská h.; úsmevná h. o susedoch; h. zo študentského života; kolujú o ňom smiešne historky; rozprávať dávno zabudnuté historky; pren. Albert vždy rád vyhľadával ženskú spoločnosť, zamotával sa do drobných sukňových historiek. [P. Zván] do ľúbostných dobrodružstiev

historka -y ž. ‹g› (krátky) príbeh, (drobná) príhoda, udalosť: veselá h.; vtipná h. anekdota

historka p. príhoda


príhoda čo sa prihodilo, stalo • príbeh (dlhšia vyrozprávaná príhoda): príhoda, príbeh z detstva, zo životaudalosť (závažná príhoda): mimoriadna udalosť v rodinehistorkahistória (drobná príhoda): rozprávať veselé príhody, historky zo študentských čias; rodinné histórieepizóda (drobná príhoda): epizóda z detstvaprípad: sú prípady, keď…anekdota (príhoda s humoristickou pointou) • aféra (vzrušujúca a pohoršujúca príhoda): ľúbostná aférahovor. expr. storykniž. výjav: výjav z histórieexpr.: divadloscénateátercirkus (príbeh pozoruhodný na pohľad): To bolo divadlo! To bol cirkus!

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

historka, -y, -riek ž. krátky zaujímavý príbeh, príhoda, udalosť: poučné, veselé h-y, h-y zo života študentov; rozprávať h-y

historka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) historka
G (bez) historky
D (k) historke
A (vidím) historku
L (o) historke
I (s) historkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) historky
G (bez) historiek
D (k) historkám
A (vidím) historky
L (o) historkách
I (s) historkami

Zvukové nahrávky niektorých slov

historka, moje drahé dieťa histoire, ma chère enfant
historka nie je vôbec histoire n'est point
historka s pazúrmi, čo histoire de griffes, qui
historku o banditoch, ktorá histoire de bandits qui
chápem ; táto historka je je comprends ; cette histoire est

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu