Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sssj scs sss ssj subst

heréza -y -réz ž. cirk. tvrdošijné popieranie al. pochybovanie týkajúce sa istej kat. dogmy, blud

heréza -zy heréz ž.

heréza -zy heréz ž. ⟨gr.⟩ 1. cirk. ▶ zásadnejšia odchýlka od oficiálnej vierouky kresťanských cirkví; syn. kacírstvo: boj dominikánov proti rôznym herézam; obviniť niekoho z herézy; Bol zažehnaný strach z herézy, ktorý lomcoval každým príslušníkom vtedajšieho kresťanstva. [M. Kučera]
2. kniž.nesúhlas s oficiálnymi doktrínami (v umení, politike a pod.), kacírstvo, odpadlíctvo: literárna h.; Slovo surrealizmus znelo v tých rokoch [v 20. rokoch 20. stor.] ako najväčšia heréza. [Sme 1994]; Jazyková heréza je často štylisticky príznačná pre mladú generáciu literátov. [LT 1998]

heréza -y ž. ‹g›

1. (v kresťanských náboženstvách) odchýlky od oficiálnej cirkevnej doktríny v oblasti učenia a kultu, kacírstvo

2. kniž. zastávanie názorov odlišných od oficiálnych, vládnucich v politike, v umení a i.

blud 1. náuka protiviaca sa oficiálnemu (pôvodne cirkevnému) učeniu, oficiálnej ideológii • kacírstvo: kacíri neradi odvolávali svoje bludy, kacírstvaherézabludárstvo

2. p. chyba 1


heréza zásadnejšia odchýlka od oficiálnej vierouky kresťanskej cirkvi • kacírstvobludárstvoblud

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

heréza, -y (star. i herézia, -ie) ž. cirk. nesprávny výklad al. neuznávanie niektorého článku viery, kacírstvo, bludárstvo;

heretik, -a, mn. č. -ci m. kacír, bludár;

heretický príd. kacírsky, bludársky

heréza
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) heréza
G (bez) herézy
D (k) heréze
A (vidím) herézu
L (o) heréze
I (s) herézou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) herézy
G (bez) heréz
D (k) herézam
A (vidím) herézy
L (o) herézach
I (s) herézami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu