Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj scs ssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
harmonizácia ‑ie ž.; harmonizačný

harmonizácia [-n-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

harmonizácia [-n-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž. ⟨gr.⟩ 1. ▶ vytváranie harmónie, súhry, uvádzanie do súladu; syn. zlaďovanie: h. farieb; h. interiérov; joga pomáha pri harmonizácii organizmu; prispieť k harmonizácii spolužitia domorodých a prisťahovaných obyvateľov
2. ekon., práv.koordinácia, zlaďovanie vnútroštátnych noriem a predpisov členských krajín určitého spoločenstva s cieľom odstrániť prekážky fungovania ich spoločného trhu: daňová h.; h. právnych predpisov; h. pojmov a termínov v rozličných jazykoch Európskej únie; potreba, cieľ harmonizácie pracovných postupov; presadzovať, dosiahnuť harmonizáciu colnej legislatívy, dopravných systémov
3. hud. ▶ úprava jednohlasnej melódie do viachlasnej, obyč. vypracovaním akordického sprievodu: h. skladieb

harmonizácia -ie ž. ‹g›

1. uvádzanie do súladu, vytváranie harmónie, zosúladenie: h. farieb; h. záujmov

2. hud. úprava danej hudobnej melódie akordickým sprievodom;

harmonizačný príd.: h-é postupy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

harmonizácia, -ie ž. hud. akordický hudobný sprievod k nejakej melódii, doplnenie melódie akordmi podľa zásad harmónie;

harmonizačný príd.: h-é cvičenie

harmonizácia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) harmonizácia
G (bez) harmonizácie
D (k) harmonizácii
A (vidím) harmonizáciu
L (o) harmonizácii
I (s) harmonizáciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) harmonizácie
G (bez) harmonizácií
D (k) harmonizáciám
A (vidím) harmonizácie
L (o) harmonizáciách
I (s) harmonizáciami
a harmonizácie vnútroštátnych opatrení et d'harmonisation des mesures nationales
harmonizácia alebo vzájomné uznávanie harmonisation ou reconnaissance mutuelle
harmonizácie a jeho účinnosť d'harmonisation et son efficacité
harmonizácie alebo inak, môže une harmonisation ou autrement, peut
harmonizáciu a zabezpečiť konzistentnosť l'harmonisation et assurer la cohérence
na harmonizáciu a spoluprácu à l'harmonisation et la coopération
podporuje spoluprácu a harmonizáciu encourage la coopération et l'harmonisation
že harmonizácia musí byť que l'harmonisation doit être
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu