Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

handrár -a m.

1. (v min.) kto kupčil s handrami

2. pejor. trhan, niktoš (nadávka)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
handrár ‑a m.; handrárka ‑y ‑rok ž.; handrársky

handrár -ra pl. N -ri m.

handrár -ra pl. N -ri m. 1. ▶ (v minulosti) kto vykupoval staré šatstvo, handry a vyradené textílie: potulný, ukričaný h.; dať staré šaty handrárovi; bol handrárom, chodieval na voze po dedinách; Posmieval som sa handrárovi, čo mal kostenú píšťalku a slepého koňa. [P. Kováčik]; Na separovaný zber ľudia nie sú naučení, nikto ich k tomu nevedie a novodobých handrárov niet. [Pd 1994]
2. pejor.biedne oblečený, chudobný, otrhaný človek, bedár, chudák, trhan, šklban: nemá nič, je to h.; Na dverách má ceduľu, že hlavný oficiál, a keď otvoríš dvere, je to handrár. [P. Hajdúk]
handrárka -ky -rok ž.: vyzeráš ako h.

handrár p. trhan 1


chudák 1. úbohý, poľutovaniahodný tvor: chudák, je veľmi chorýúbožiak: úbožiakovi treba pomôcťneborákneborký: neborák sused mal trápenienešťastníknešťastlivec (človek postihnutý nešťastím): topiaci sa nešťastníkexpr. bedár: bedár na nohyexpr. zmok

2. chudobný človek: zobrala si chudákabedár: dedinskí bedáriexpr. žobrák: je to už žobrák, všetko mu vzaliexpr. hladošexpr.: trochártroškárhovor. pejor.: šiflikáršuflikárpejor.: trhanšklbanhandrár: trhani bez majetkupejor. všivák (nemajetný a podlý človek): biedni všivácipejor.: niktoš: nemá nič, je to niktošproletáriron. sedmoslivkárzastar.: chudobár (Kalinčiak)mizerák (J. Kráľ)biednik (Vansová)


niktoš 1. pejor. bezvýznamný človek: nemá nič, je to niktošhovor. pejor.: niktonik: Ty nikto, ty nám nebudeš rozkazovať!hovor. pejor. nula: je to spoločenská nulapejor.: skaderuka-skadenohahandráršiflikáršuflikárobšivkár (obyč. v nadávke) • pejor. nepodarenec: je to taký nepodarenecpejor. nič: mne je on ničexpr.: ledačoledačina (obyč. v nadávke) • nár. pejor. ničigasubšt. nímand

2. p. naničhodník


trhan 1. pejor. otrhaný človek • pejor.: otrhanecšklbanošklbanechandrárhandroš (Rázus)tulákvandrák (často v nadávkach) • hovor. pejor. šupák

2. p. chudák 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

handrár (nár. i handár), -a m.

1. človek, ktorý kupčí s handrami;

2. pejor. biedne oblečený, otrhaný človek, trhan (obyč. nadávka): Taký handrár, šľajfiar, skaderuka-skadenoha. (Al.) Ale handár, žobrák, a príde po moju dcéru. (Taj.);

handrársky príd.: h-a píšťala

handár i handrár m. (handráľ)
1. strsl, zsl kto vykupuje handry: To už ňehodno vécej nosiť, dáme to handárovi (Dol. Lehota DK); Otpat som dau̯ handárovi (Pribylina LM); Handrál kupuje handri (Návojovce TOP); Skupuje handri do fabriki handrál (Bánovce n. Bebr.); Handrár kričau̯: Handri, kósťi, staré zelezo.. (Brodzany TOP); Ňera_zme veru handráľa aj prespaľi na seňe (Čičmany ŽIL)
2. strenč pejor. trhan, bedár: Ti handráľ, choj si domvo roskazovac! (Papradno PB)


handráľ, handrár p. handár

Handrár_1 Handrár Handrár_2 Handrár
handrár
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) handrár
G (bez) handrára
D (k) handrárovi
A (vidím) handrára
L (o) handrárovi
I (s) handrárom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) handrári
G (bez) handrárov
D (k) handrárom
A (vidím) handrárov
L (o) handrároch
I (s) handrármi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu